Acknowledgements | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第7-11页 |
Chapter One Introduction | 第11-16页 |
1.1 The background of present study | 第11-14页 |
1.2 The significance of present study | 第14页 |
1.3 The organization of present study | 第14-16页 |
Chapter Two Literature Review | 第16-31页 |
2.1 The concept of genre | 第16-17页 |
2.2 The studies on genre analysis | 第17-21页 |
2.3 The genre-based studies on research article abstracts | 第21-26页 |
2.4 The analytical frameworks developed for analyzing abstracts | 第26-31页 |
2.4.1 Bhatia s (1993) four-move model | 第26-28页 |
2.4.2 Hyland s (2000) five-move model | 第28-29页 |
2.4.3 Santos (1996) five-move model | 第29-31页 |
Chapter Three Methodology | 第31-37页 |
3.1 Research questions | 第31页 |
3.2 Data collection | 第31-34页 |
3.3 Move identification | 第34-36页 |
3.4 Data analysis | 第36-37页 |
Chapter Four Results and Discussion | 第37-75页 |
4.1 The componential moves of English abstracts written by native English writers and Chinese writers | 第37-68页 |
4.1.1 The componential moves of English abstracts written by native English writers | 第37-47页 |
4.1.2 The componential moves of English abstracts written by Chinese writers | 第47-56页 |
4.1.3 The similarities and differences of componential moves between English abstracts written by native English writers and Chinese writers | 第56-68页 |
4.2 The rhetorical structures of English abstracts written by native English writers and Chinese writers | 第68-75页 |
4.2.1 The rhetorical structures of English abstracts written by native English writers | 第68-70页 |
4.2.2 The rhetorical structures of English abstracts written by Chinese writers | 第70-72页 |
4.2.3 The similarities and differences of rhetorical structures of English abstracts written by native English writers and Chinese writers | 第72-75页 |
Chapter Five Conclusion | 第75-78页 |
5.1 Major findings | 第75-76页 |
5.2 Implications | 第76页 |
5.3. Limitations and suggestions | 第76-78页 |
References | 第78-89页 |
Appendix I | 第89-92页 |
Appendix II | 第92-93页 |