摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Contents | 第6-8页 |
Introduction | 第8-11页 |
0.1 Research Background | 第8-9页 |
0.2 Research Questions | 第9页 |
0.3 Significance of the Research | 第9-10页 |
0.4 Structure of the Thesis | 第10-11页 |
Chapter One Literature Review | 第11-16页 |
1.1 A Survey of the Chinese Versions of Pride and Prejudice | 第11-12页 |
1.2 Previous Studies on the Chinese Versions of Pride and Prejudice | 第12-16页 |
Chapter Two Theoretical Framework:Functional Equivalence | 第16-23页 |
2.1 Nida s Functional Equivalence | 第16-20页 |
2.2 Principles of Nida s Functional Equivalence | 第20-23页 |
Chapter Three Analysis of Sun Zhili’s Chinese Version of Pride and Prejudice from the Perspective of Functional Equivalence | 第23-42页 |
3.1 Functional Equivalence Achieved on the Level of Meaning | 第24-29页 |
3.2 Functional Equivalence Achieved on the Level of Style | 第29-37页 |
3.3 Functional Equivalence Achieved on the Level of Culture | 第37-42页 |
Chapter Four Methods Adopted to Achieve Functional Equivalence in Sun Zhili’s Chinese Version of Pride and Prejudice | 第42-56页 |
4.1 Omission | 第42-44页 |
4.2 Division | 第44-46页 |
4.3 Amplification | 第46-49页 |
4.4 Inversion | 第49-50页 |
4.5 Conversion | 第50-52页 |
4.6 Annotation | 第52-56页 |
Conclusion | 第56-58页 |
Bibliography | 第58-60页 |
Acknowledgements | 第60-61页 |
个人简历 | 第61页 |