首页--语言、文字论文--汉语论文--方言论文--粤语(广东话、白话)论文

广西苍梧白话词汇及其少数民族语言成分研究

摘要第4-5页
ABSTRACT第5-6页
第一章 绪论第9-19页
    1.1 引言第9-13页
        1.1.1 苍梧地理位置及建置沿革第9-10页
        1.1.2 县内人口分布及方言概况第10-11页
        1.1.3 县内民族人口分布及历史成因第11-13页
    1.2 选题的意义及价值第13-14页
    1.3 研究的方法与创新第14页
    1.4 选题的研究现状与综述第14-17页
        1.4.1 粤方言与区内其他语言相互关系研究成果第16页
        1.4.2 方言词汇计量研究部分第16-17页
        1.4.3 苍梧本地语言面貌及相关研究文献第17页
    1.5 发音合作人第17-18页
    1.6 正文凡例第18-19页
第二章 苍梧城区白话的语音第19-39页
    2.1 苍梧白话声韵调系统第19-22页
        2.1.1 声母部分第19-20页
        2.1.2 韵母部分第20-22页
        2.1.3 声调部分第22页
    2.2 苍梧白话的语音特点小结第22-23页
    2.3 苍梧白话同音字表第23-39页
第三章 苍梧白话词汇的取材与分析第39-49页
    3.1 从“字”出发研究方言词汇的合理性与现实性第39-40页
    3.2 从“字”到“语素”的甄别处理第40-44页
    3.3 苍梧白话中的非语素及定位语素第44-46页
    3.4 传统词目的调查与择取第46-49页
第四章 苍梧白话词汇特点及词法探析第49-77页
    4.1 存在一部分与普通话词义相同.词形有异的词第49-55页
        4.1.1 词义相同,词形完全不同第49-52页
        4.1.2 词义相同,词形部分相同第52-55页
    4.2 存在一部分与普通话词形相同,词义有异的词第55-57页
        4.2.1 苍梧白话词义与普通话相比扩大的第55-56页
        4.2.2 苍梧白话词义与普通话相比缩小的第56-57页
        4.2.3 两者词形完全相同,但词义有所转移的第57页
    4.3 存在一批同义、近义词第57-60页
    4.4 苍梧白话词法的合成与派生第60-71页
        4.4.1 苍梧白话中的合成词第60-61页
        4.4.2 苍梧白话中的派生词第61-71页
    4.5 词法中表现的特殊形式第71-77页
        4.5.1 动词第71-73页
        4.5.2 形容词第73页
        4.5.3 数词第73-74页
        4.5.4 量词第74-77页
第五章 苍梧白话中的词汇来源构成探析第77-87页
    5.1 壮语、瑶语(勉语)等少数民族语言的影响与底层词第77-80页
    5.2 古语词的留存第80-81页
    5.3 来自普通话及周边方言的借词第81-84页
        5.3.1 词汇的直接借入第81-82页
        5.3.2 特定派生词缀“仔”尾词的借入第82-84页
    5.4 存在一部分理据特殊的自创词第84-87页
第六章 苍梧白话词汇的计量分析探讨第87-104页
    6.1 统计方法引入第87-90页
    6.2 统计对象的确定第90-91页
    6.3 统计词汇材料来源第91页
    6.4 统计过程及说明第91-98页
        6.4.1 四地词汇相关系数分布分析第92-98页
        6.4.2 结果分析第98页
    6.5 苍梧白话词汇接触趋势分析第98-103页
        6.5.1 语言因素第99-101页
        6.5.2 社会因素第101-103页
    6.6 小结第103-104页
第七章 结语第104-106页
参考文献第106-109页
附录一 《苍梧白话分类词表》第109-241页
附录二 广州-苍梧-倒水三地词汇计量分析选词列表第241-275页
附录三 广州-苍梧-倒水三地词汇相似度系数对照表第275-316页
致谢第316-317页
攻读学位期间发表的学术论文第317-318页
附件第318页

论文共318页,点击 下载论文
上一篇:词块法在高中英语词汇教学中的应用实证研究
下一篇:江西丰城方言词汇研究