首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

《达姆得过里地区石油开采评估草案》的翻译报告

中文摘要第2页
俄语摘要第3-6页
绪论第6-7页
第一章 翻译过程描述第7-9页
    1.1 译前分析和准备第7页
    1.2 工具使用第7-8页
    1.3 翻译时间计划第8页
    本章小结第8-9页
第二章 翻译案例分析第9-25页
    2.1 研究背景第9页
    2.2 原文文本分析第9-24页
        2.2.1 词汇特点第10-15页
        2.2.2 句子特点第15-18页
        2.2.3 词汇的翻译策略第18-21页
        2.2.4 句子的翻译策略第21-24页
    本章小结第24-25页
第三章 翻译实践总结第25-27页
    3.1 翻译心得第25页
    3.2 翻译中获得的经验和教训第25-26页
    3.3 尚待解决的问题第26页
    本章小结第26-27页
结语第27-29页
参考文献第29-31页
致谢第31-34页
附件:原文/译文第34-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:《新时代俄汉大词典》新增词计量及社会语言学视角解析
下一篇:《从媒介文本角度谈流行文化中的修辞力量》(节选)翻译实践报告