首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

基于焦点理论的留学生汉语习得偏误分析

中文摘要第10-12页
ABSTRACT第12-13页
一、引言第14-17页
    1.1 研究缘起和研究价值第14-15页
    1.2 选题的理论意义第15页
    1.3 研究对象第15页
    1.4 研究方法第15-16页
    1.5 语料来源第16-17页
二、文献综述第17-21页
    2.1 留学生汉语偏误分析研究现状第17-19页
    2.2 焦点理论及其用于汉语偏误研究的现状第19-21页
三、焦点理论及相关概念的界定第21-29页
    3.1 焦点理论的由来第21-22页
    3.2 关于汉语焦点的界定第22页
    3.3 关于汉语焦点的表现手段第22-25页
    3.4 关于汉语焦点的分类第25-27页
    3.5 关于汉语焦点的数量第27-29页
四、基于焦点理论的汉语一般句式偏误分析第29-41页
    4.1 汉语的一般句式及留学生偏误情况第29-33页
        4.1.1 关于汉语的一般句式第29页
        4.1.2 语序手段对于汉语语法的意义第29-31页
        4.1.3 留学生错用语序导致焦点偏误的状况第31-33页
    4.2 基于焦点理论的几种语序偏误分析第33-41页
        4.2.1 基于焦点理论的谓语语序偏误分析第33-36页
            4.2.1.1 谓语与自然焦点第33-34页
            4.2.1.2 谓语语序偏误分析第34-36页
        4.2.2 基于焦点理论的状语语序偏误分析第36-38页
            4.2.2.1 状语与自然焦点第36页
            4.2.2.2 状语语序偏误分析第36-38页
        4.2.3 基于焦点理论的补语语序偏误分析第38-41页
            4.2.3.1 补语与自然焦点第38-39页
            4.2.3.2 补语语序偏误分析第39-41页
五、基于焦点理论的几种汉语特殊句式偏误分析第41-64页
    5.1 基于焦点理论的“把”字句偏误分析第41-49页
        5.1.1 “把”字句及其偏误第41页
        5.1.2 “把”字句与自然焦点第41-43页
        5.1.3 “把”字句偏误分析第43-49页
            5.1.3.1 处置对象继续在谓语中充当宾语第43-44页
            5.1.3.2 非处置意义的句子用为“把”字句第44-46页
            5.1.3.3 具有处置义当用“把”字句却未用第46-49页
                5.1.3.3.1 不知此种语境或语义下应该使用第46-47页
                5.1.3.3.2 畏难而故意回避使用第47-49页
    5.2 基于焦点理论的“被”字句偏误分析第49-57页
        5.2.1 “被”字句及其偏误第49-50页
        5.2.2 “被”字句与自然焦点第50-52页
        5.2.3 “被”字句偏误分析第52-57页
            5.2.3.1 引介之施事倒置于宾语位置第52页
            5.2.3.2 “被NP”后移至谓语之后第52-53页
            5.2.3.3 谓语VP冗余为动宾短语第53-54页
            5.2.3.4 隶属关系的定中受事主语被误拆第54-55页
            5.2.3.5 受事主语后置于宾语位置第55页
            5.2.3.6 补语成分前置占据状语位置第55-56页
            5.2.3.7 畏难而故意回避使用第56-57页
    5.3 基于焦点理论的“比”字句偏误分析第57-64页
        5.3.1 “比”字句及其偏误第57-58页
        5.3.2 “比”字句与自然焦点第58-59页
        5.3.3 “比”字句偏误分析第59-64页
            5.3.3.1 结论项中数量补语误做状语第59-60页
            5.3.3.2 结论项中程度副词误用第60-62页
            5.3.3.3 中补结构动词前误用程度副词第62-63页
            5.3.3.4 当用“比”字句而未用第63-64页
六、基于焦点理论的汉语对话偏误分析第64-69页
    6.1 “答非所问”及“答非所问”偏误第64-65页
        6.1.1 “答非所问”第64-65页
        6.1.2 “答非所问”偏误第65页
    6.2 用焦点理论分析“答非所问”偏误第65-67页
    6.3 对外汉语教材中的“答非所问”第67-69页
七、结语第69-72页
参考文献第72-78页
致谢第78-79页
学位论文评阅及答辩情况表第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:南北朝時期敦煌漢文紀年寫卷俗字字形演變及其應用
下一篇:从《好棒儿童汉语》谈韩国儿童汉语教材的编写