| 摘要 | 第1-5页 |
| ABSTRACT | 第5-8页 |
| 前言 | 第8-9页 |
| 1. 任务描述 | 第9-10页 |
| 2. 任务过程 | 第10-12页 |
| ·译前准备 | 第10-11页 |
| ·翻译阶段 | 第11页 |
| ·译后事项 | 第11-12页 |
| 3. 案例分析 | 第12-17页 |
| ·机械英语翻译的标准和特点 | 第12页 |
| ·本次翻译实践中使用的翻译策略和方法 | 第12-17页 |
| ·专业词汇的翻译 | 第13页 |
| ·名词化结构的翻译 | 第13-14页 |
| ·长句的翻译 | 第14-15页 |
| ·被动句的翻译 | 第15页 |
| ·图表的处理 | 第15-17页 |
| 4. 翻译实践总结 | 第17-18页 |
| 参考文献 | 第18-19页 |
| 附录 | 第19-102页 |
| 附录一 术语表 | 第19-21页 |
| 附录二 本次翻译实践原文 | 第21-64页 |
| 附录三 本次翻译实践译文 | 第64-102页 |
| 致谢 | 第102-103页 |
| 攻读硕士学位期间发表的学术论文 | 第103-104页 |