| Abstract | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| Contents | 第7-9页 |
| 1. Introduction | 第9-13页 |
| ·Background and Significance of the Present Study | 第9-10页 |
| ·Objective of the Present Study | 第10-11页 |
| ·Rationale of the Present Study | 第11页 |
| ·Research Question | 第11-12页 |
| ·Research Methods | 第12-13页 |
| 2. Literature Review | 第13-23页 |
| ·Translation Studies in the Light of Stylistics | 第13-16页 |
| ·Translation of Xiao Hong’ Fictions | 第16页 |
| ·Xiao Hong and Hulanhe Zhuan | 第16-18页 |
| ·Howard Goldblatt and Tales of Hulan River | 第18-22页 |
| ·Hulanhe Zhuan and Its Translation | 第22-23页 |
| 3. Theoretical Framework | 第23-29页 |
| ·Literary Stylistics | 第23页 |
| ·Analysis Methods of Literary Stylistics | 第23-24页 |
| ·Goals of Literary Stylistics | 第24页 |
| ·Relationship between Linguistic Form and Literary Interpretation | 第24-25页 |
| ·Deceptive Equivalence | 第25-29页 |
| 4. A Case Study of Tales of Hulan River | 第29-49页 |
| ·Lexical Level | 第29-37页 |
| ·ABB Type Color Words | 第30-33页 |
| ·Periodic Words Repetition | 第33-34页 |
| ·Northeast Vernacular | 第34-37页 |
| ·Summary | 第37页 |
| ·Syntactic Level | 第37-43页 |
| ·Short Sentences and Paragraphs | 第38-41页 |
| ·Repetition of Subjects and Sentence Patterns | 第41-43页 |
| ·Summary | 第43页 |
| ·Rhetorical Level | 第43-49页 |
| ·Parallelism | 第43-44页 |
| ·Contrast | 第44页 |
| ·Irony | 第44-47页 |
| ·Summary | 第47-49页 |
| 5. Conclusion | 第49-53页 |
| Acknowledgements | 第53-55页 |
| Bibliography | 第55-59页 |
| Appendix Ⅰ | 第59-67页 |
| Appendix Ⅱ | 第67-77页 |
| Appendix Ⅲ | 第77-81页 |
| Publications | 第81页 |