首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下的美国黑人英语汉译--《飘》三个中译本比较研究

Table of Contents第1-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7-9页
Chapter One Introduction第9-13页
   ·Background of Research第9-10页
   ·Purposes of Research第10页
   ·Materials of Research第10-11页
   ·Methodologies of Research第11-12页
   ·Layout of Thesis第12-13页
Chapter Two Literature Review第13-23页
   ·Skopos Theory第13-17页
     ·General Survey of Skopos Theory第14页
     ·Translation Rules of Skopos Theory第14-16页
       ·Skopos Rule第15页
       ·Coherence Rule and Fidelity Rule第15-16页
     ·Skopos Theory in China第16-17页
   ·Diachronic Research of AAVE-C第17-23页
     ·Equivalent Chinese Dialect in the 1930s第18-19页
     ·Chinese Colloquialisms in the 1950s第19-20页
     ·Malapropisms in the 1980s第20-21页
     ·Dialect Blending in the 1990s第21-22页
     ·Summary第22-23页
Chapter Three AAVE and Gone with the Wind第23-33页
   ·African American Vernacular English第23-27页
     ·Origin of AAVE第23-24页
     ·Linguistic Features of AAVE第24-27页
       ·Phonology第24-25页
       ·Syntax第25-27页
       ·Lexicon第27页
   ·Gone with the wind and the Three Chinese Versions第27-33页
     ·Margaret Mitchell and Her Gone with the Wind第27-31页
       ·Margaret Mitchell第27-28页
       ·Gone with the Wind第28-30页
       ·AAVE in Gone with the Wind第30-31页
     ·The three Chinese versions of Gone with the Wind第31-33页
Chapter Four A Comparative Study of the Three Chinese Versions With the Skopos Theory第33-49页
   ·Comparison of Translation Briefs and Skopos of the Three Chinese Versions第33-36页
     ·Translation Briefs of the Three Chinese Versions第33-35页
     ·Skopos of the Three Chinese Versions第35-36页
   ·A Comparative Study of the Three Chinese Versions on Syntax第36-43页
     ·Negative Concord第36-40页
     ·Tense第40-43页
   ·A Comparative Study of the Three Chinese Versions on Lexicon第43-47页
   ·Summary第47-49页
Chapter Five Conclusion第49-53页
   ·Findings第49-50页
   ·Limitations and Suggestions第50-53页
Works Cited第53-57页
Acknowledgements第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:儿童文学翻译中的功能对等--《夏洛的网》四个中译本个案研究
下一篇:中日二字同形词的词义与词性研究--以《日本語教育のための基本語彙調查》为对象