首页
--
语言、文字论文
--
常用外国语论文
--
英语论文
--
写作、修辞论文
--
翻译论文
探究英语长句的翻译规律--以《资本主义的文化分离》为例
致谢
第1-5页
Abstract
第5页
摘要
第5-6页
引言
第6-7页
翻译部分
第7-46页
浅析英语长句翻译
第46-52页
1. 顺序法
第47页
2. 逆序法
第47-48页
3. 综合法
第48页
4. 拆译法
第48-50页
·用句号
第48-49页
·重复词语
第49页
·使用同位语
第49-50页
·加括号
第50页
结语
第50-51页
参考文献
第51-52页
论文共
52
页,
点击
下载论文
上一篇:
从《法网边缘》的翻译看译途之求“真”与求“美”
下一篇:
从文化翻译到异化与归化探讨--《遥远的温泉》翻译及评论