关于汉语国际推广在法国中学实施的思考
| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 目录 | 第7-9页 |
| 第1章 引言 | 第9-14页 |
| ·研究背景与意义 | 第9-11页 |
| ·文献综述 | 第11-13页 |
| ·国外文献的研究状况 | 第11-12页 |
| ·国内文献的研究状况 | 第12-13页 |
| ·研究内容与方法 | 第13-14页 |
| 第2章 汉语国际推广在法国中学实施的可行性 | 第14-25页 |
| ·汉语国际推广在法国中学实施的价值分析 | 第14-18页 |
| ·符合世界文化多样化发展的要求 | 第14-15页 |
| ·有利于提升中国文化软实力,增强综合国力 | 第15-16页 |
| ·有利于消除其他国家对中国的误解与偏见 | 第16-17页 |
| ·有利于加强民族凝聚力 | 第17-18页 |
| ·汉语国际推广在法国中学实施的基础条件 | 第18-25页 |
| ·法国中学教育发展概况 | 第18-19页 |
| ·汉语国际推广在法国中学的发展概况 | 第19-20页 |
| ·欧洲广大地区是我国汉语国际推广的主要阵地 | 第20-23页 |
| ·在法国中学生群体中进行汉语国际推广具有可行性 | 第23-24页 |
| ·博大精深的汉语文化是汉语国际推广的不竭资源 | 第24-25页 |
| 第3章 法国中学生学习汉语的基本条件分析 | 第25-33页 |
| ·法国中学生的性格特征分析 | 第25-26页 |
| ·法国中学生的学习风格分析 | 第26页 |
| ·法国中学生学习汉语的基本动机分析 | 第26-28页 |
| ·法国中学生学习汉语的认知结构特征及学习难点 | 第28-33页 |
| ·汉字书写 | 第29页 |
| ·语音语调 | 第29-30页 |
| ·同音字、同音词 | 第30-31页 |
| ·一字多音、一字多义 | 第31-33页 |
| 第4章 汉语国际推广在法国中学实施存在的问题 | 第33-39页 |
| ·“中国文化殖民主义”论调的限制 | 第33-34页 |
| ·中法文化差异的影响 | 第34-35页 |
| ·战略定位不明确以及重视程度不够 | 第35-36页 |
| ·社会参与面较为狭窄 | 第36页 |
| ·师资力量薄弱、教材不合时宜、教学方法陈旧 | 第36-37页 |
| ·汉语国际推广机构管理混乱、发展缓慢 | 第37-39页 |
| 第5章 汉语国际推广在法国中学实施的策略 | 第39-50页 |
| ·消除法国等国对于“中国文化殖民主义”的误解 | 第39-40页 |
| ·在中学的汉语教育中加强文化渗透 | 第40-42页 |
| ·加强政府的战略重视及政策支持 | 第42-43页 |
| ·提高汉语国际推广机构的质量以及管理水平 | 第43-44页 |
| ·提高对外汉语教材的质量与科学性 | 第44-46页 |
| ·大力提高对外汉语教师素质 | 第46-48页 |
| ·在教学实践中加强练习 | 第48-50页 |
| 第6章 总结与展望 | 第50-52页 |
| ·归纳与总结 | 第50页 |
| ·研究成果的意义 | 第50-51页 |
| ·展望 | 第51-52页 |
| 参考文献 | 第52-55页 |
| 致谢 | 第55页 |