首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

环球网博览新闻英汉编译方法探究

ACKNOWLEDGEMENTS第6-7页
ABSTRACT第7页
摘要第8-12页
CHAPTER I INTRODUCTION第12-15页
    1.1 Reasearch Background第12页
    1.2 Research Objective and Significance第12-13页
    1.3 Research Methodology第13页
    1.4 Thesis Structure第13-15页
CHAPTER II STUDIES ON NEWS TRANSEDITING第15-24页
    2.1 Definition, Classification and Features of News第15-16页
    2.2 Studies on Odd News第16-19页
        2.2.1 Definition第16-17页
        2.2.2 Classification第17-18页
        2.2.3 Stylistic Features第18-19页
    2.3 Studies on News and Odd News Trans-editing第19-24页
        2.3.1 News Trans-editing Abroad第19-21页
        2.3.2 News Trans-editing in China第21-23页
        2.3.3 Odd News Trans-editing第23-24页
CHAPTER III MONA BAKER’ NARRATIVE THEORY第24-27页
    3.1 Narrative Theory Revisited第24页
    3.2 Narrative Account for Transediting E-C Odd News第24-27页
CHAPTER IVTRANS-EDITING ODD NEWS IN LIGHT OF NARRATIVETHEORY: STRATEGIES AND METHODS第27-54页
    4.1 Problems in Trans-editing E-C Odd News第27-28页
    4.2 Strategies and Methods for E-C Odd News Trans-editing第28-54页
        4.2.1 Repositioning of Participants in News Headlines第28-34页
            4.2.1.1 Conversion of Perspective第29-30页
            4.2.1.2 Parallel Structure in News Headlines第30-33页
            4.2.1.3 Adoption of Exclamatory Sentences第33-34页
        4.2.2 Temporal and Spatial Framing in News Lead第34-40页
            4.2.2.1 5“W”and 1“H”第35-38页
            4.2.2.2 Re-writing Stories for News Lead第38-40页
        4.2.3 Selective Appropriation of Textual Material in News Body第40-54页
            4.2.3.1 Restructuring of Information第42-46页
            4.2.3.2 Omission of Information第46-50页
            4.2.3.3 Conversion of Direct Speech第50-52页
            4.2.3.4 Addition of Information第52-54页
CHAPTER V CONCLUSION第54-56页
    5.1 Major Findings第54页
    5.2 Limitations and Suggestions第54-56页
BIBLIOGRAPHY第56-59页
APPENDIX: ST and TT in Huanqiu.com第59-140页

论文共140页,点击 下载论文
上一篇:川黔民族地区幼儿教师资源配置现状及机制研究
下一篇:框架理论视角下环球网科技新闻编译实践报告