首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英语框架网络汉译实践报告

中文摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
引言第8-9页
第一章 任务介绍第9-12页
    1.1 任务背景第9页
    1.2 任务描述第9页
    1.3 文本介绍第9-12页
第二章 翻译任务第12-13页
    2.1 译前准备第12页
    2.2 翻译过程第12页
    2.3 质量审校第12-13页
第三章 案例分析第13-20页
    3.1 翻译中遇到的问题和难点第13页
    3.2 翻译问题解决方法及翻译策略第13-20页
        3.2.1 词类的转译第13-14页
        3.2.2 结构的转译第14-15页
        3.2.3 长难句翻译第15-20页
第四章 实践总结第20-21页
附录第21-73页
参考文献第73-74页
致谢第74-75页
个人简况及联系方式第75-77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:英语教学类文本翻译实践报告
下一篇:The Soul of London的翻译实践报告--翻译补偿策略在翻译实践中的应用