摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-9页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-11页 |
·Research Background | 第9-10页 |
·Significance and Objectives of the Study | 第10-11页 |
Chapter 2 Literature Review | 第11-17页 |
·A Brief Introduction to A Thousand Splendid Suns and its Chinese Version | 第11-12页 |
·Previous Studies on A Thousand Splendid Suns | 第12-13页 |
·A Brief Introduction to Skopos Theory | 第13-15页 |
·Application of Skopos Theory | 第15-17页 |
Chapter 3 Analysis of the Chinese Version from Skopos Rule | 第17-27页 |
·The Skopos in the Chinese Version | 第17-18页 |
·Foreignization and Domestication | 第18-27页 |
·Application of Foreignization | 第19-21页 |
·Application of Domestication | 第21-23页 |
·Addition of Footnotes | 第23-27页 |
Chapter 4 Analysis from Coherence Rule and Fidelity Rule | 第27-39页 |
·Analysis from Coherence Rule | 第27-34页 |
·Translation of Language-context Message | 第27-29页 |
·Use of Four-Character Phrases | 第29-31页 |
·Translation of Reduplicative Word | 第31页 |
·Change in Sentence Order | 第31-32页 |
·Conversion of the Part of Speech | 第32-33页 |
·Long Sentences into Short Sentences | 第33-34页 |
·Analysis from Fidelity Rule | 第34-39页 |
·Translation of Rhetoric Device | 第35-39页 |
Chapter 5 Conclusion | 第39-41页 |
·Significance and Enlightment of the Study | 第39-40页 |
·Limitations of the Study | 第40-41页 |
Bibliography | 第41-43页 |
Appendix A:作者攻读硕士学位期间发表论文及科研情况 | 第43-44页 |
Acknowledgements | 第44页 |