泰国学生汉语习得近义词偏误分析--以宋卡王子大学学生为例
摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
第一章 引言 | 第10-12页 |
·研究现状 | 第10-11页 |
·研究思路与方法 | 第11-12页 |
第二章 泰国学生汉语习得近义词偏误的类型 | 第12-30页 |
·对外汉语教学中近义词的范围 | 第12-13页 |
·泰国学生汉语习得近义词偏误调查分析 | 第13-14页 |
·从词义角度看偏误 | 第14-21页 |
·词义程度的轻重不同 | 第14-16页 |
·词义的着重点不同 | 第16-17页 |
·词义范围大小不同 | 第17-19页 |
·词义的使用对象不同 | 第19-21页 |
·色彩义的角度 | 第21-25页 |
·感情色彩不同 | 第21-23页 |
·语体色彩不同 | 第23-25页 |
·词语的使用 | 第25-30页 |
·搭配不当 | 第26页 |
·词类混用偏误 | 第26-30页 |
第三章 偏误产生的原因 | 第30-39页 |
·语言的迁移运动 | 第30-32页 |
·语际迁移 | 第30-31页 |
·语内迁移 | 第31-32页 |
·汉语言本体自身的因素 | 第32-34页 |
·一词多义 | 第33页 |
·语素或语音相同 | 第33-34页 |
·交际策略的影响 | 第34-35页 |
·教学的误导 | 第35-39页 |
·教师的误导 | 第35-37页 |
·书本词典的误导 | 第37-39页 |
第四章 解决偏误的方法 | 第39-49页 |
·近义词辨析 | 第39-44页 |
·语素分析法 | 第39-40页 |
·义素分析法 | 第40-42页 |
·反义词分析法 | 第42-43页 |
·语境分析法 | 第43-44页 |
·近义词教学原则 | 第44-49页 |
·从简从易 | 第44-45页 |
·注重词的多义性 | 第45-46页 |
·避免语言迁移的干扰 | 第46-49页 |
结语 | 第49-51页 |
参考文献 | 第51-53页 |
附录 | 第53-56页 |
致谢 | 第56页 |