Acknowledgements | 第1-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
摘要 | 第8-10页 |
Contents | 第10-12页 |
Chapter One Introduction | 第12-21页 |
·Background of the Study | 第12-16页 |
·Purpose, Significance, and Necessity of the Study | 第16-18页 |
·Object and Methodology of the Study | 第18-19页 |
·Structure of the Thesis | 第19-21页 |
Chapter Two Literature Review | 第21-31页 |
·Previous Studies on Lin Yutang’s Translation | 第21-24页 |
·Previous Studies on Lin Yutang’s Translation Thoughts | 第21-23页 |
·Previous Studies on Lin Yutang’s Translation Practice | 第23-24页 |
·Previous Studies on Lin Yutang’s Moment in Peking | 第24-27页 |
·Previous Studies on Philosophical Thoughts in Moment in Peking | 第27-28页 |
·Achievements and Weaknesses of the Existing Studies | 第28-31页 |
Chapter Three Traveling Theory as Theoretical Basis | 第31-39页 |
·Traveling theory | 第31-35页 |
·Basic Tenets of Traveling Theory | 第31-34页 |
·Further Studies of Traveling Theory | 第34-35页 |
·Translation as Textual Travel | 第35-39页 |
Chapter Four Departure of Travel of Lin’s Philosophical Thoughts in Moment in Peking | 第39-54页 |
·The Formation of Lin’s Half-and-Half Philosophy | 第39-47页 |
·Lin Yutang and Christianity | 第40-42页 |
·Lin Yutang and Confucianism, Taoism and Buddhism | 第42-47页 |
·Cultural Causes for the Travel of Lin Yutang’s Philosophical Thoughts | 第47-54页 |
·Poetics | 第47-49页 |
·Ideology | 第49-51页 |
·Patronage | 第51-54页 |
Chapter Five The Passage and Transformation of Lin’s Philosophical Thoughts in Moment in Peking | 第54-69页 |
·Translation Strategies Employed in the Transformation | 第55-64页 |
·Domestication | 第55-58页 |
·Foreignization | 第58-62页 |
·Hybridity | 第62-64页 |
·Direct Causes for the Transformation in the Passage | 第64-69页 |
·Lin Yutang’s Three Requirements for Translators | 第64-65页 |
·Lin Yutang’s Three Translation Criteria | 第65-69页 |
Chapter Six Arrival of Travel of Lin’s Philosophical Thoughts in Moment in Peking | 第69-75页 |
·The Transmission of Moment in Peking in the West | 第70-72页 |
·Possible Causes for the Popularity of Moment in Peking in the West | 第72-75页 |
·Contents | 第73页 |
·Language and Translation Strategies | 第73-74页 |
·Receptional Aesthetics | 第74-75页 |
Chapter Seven Conclusion | 第75-78页 |
·Main Findings of the Study | 第75-76页 |
·Limitation of the Study | 第76-77页 |
·Suggestions for Future Research | 第77-78页 |
References | 第78-83页 |
Publications | 第83页 |