| ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
| ABSTRACT | 第6页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| 1. TASK DESCRIPTION | 第10-14页 |
| 1.1 Background of the Interpreting Task | 第10-11页 |
| 1.2 Background of the Client and the Interpreter | 第11-12页 |
| 1.3 Guide Interpreting and Intercultural Communication | 第12-14页 |
| 2. PRE-TASK PREPARATION | 第14-21页 |
| 2.1 Background Information Collection | 第14-15页 |
| 2.2 Glossary Building | 第15-17页 |
| 2.3 Theoretical Preparation | 第17-21页 |
| 2.3.1 A Brief Introduction to Skopos Theory | 第17-19页 |
| 2.3.2 Application of Skopos Theory to Guide Interpreting | 第19-21页 |
| 3. THE INTERPRETING PROCESS | 第21-25页 |
| 3.1 Description of the Process | 第21-22页 |
| 3.2 Problems and Solutions | 第22-23页 |
| 3.3 Quality Control | 第23-24页 |
| 3.4 Client Feedback | 第24-25页 |
| 4. CASE ANALYSIS | 第25-39页 |
| 4.1 Amplification | 第25-29页 |
| 4.2 Transliteration plus Explanation | 第29-33页 |
| 4.3 Paraphrasing | 第33-36页 |
| 4.4 Omission | 第36-39页 |
| 5. CONCLUSION | 第39-42页 |
| 5.1 Self-reflection | 第39-40页 |
| 5.2 Major Findings | 第40页 |
| 5.3 Limitations | 第40-41页 |
| 5.4 Suggestions for Guide Interpreters | 第41-42页 |
| REFERENCES | 第42-44页 |
| APPENDICES | 第44-78页 |
| Appendix A | 第44-47页 |
| Appendix B | 第47-78页 |