双关语的言外转喻属性模式解读
摘要 | 第5-7页 |
Abstract | 第7-9页 |
第1章 绪论 | 第12-19页 |
1.1 研究起因 | 第12-13页 |
1.2 研究问题 | 第13-16页 |
1.3 研究假设及目的 | 第16-17页 |
1.4 研究方法及语料来源 | 第17-19页 |
第2章 文献综述 | 第19-28页 |
2.1 言外转喻概述 | 第19-24页 |
2.1.1 言外转喻场境理论总体评述 | 第19-23页 |
2.1.2 言外转喻场境研究中的缺陷 | 第23-24页 |
2.2 双关语概述 | 第24-28页 |
第3章 理论框架 | 第28-33页 |
3.1 双关语理论框架之一——心理模型 | 第28-30页 |
3.2 双关语理论框架之二——意识、意向性 | 第30-33页 |
第4章 研究结果 | 第33-40页 |
4.1 双关语的认知语用全新认识 | 第33-34页 |
4.2 双关语是认知语用推理研究 | 第34-36页 |
4.3 双关语的属性模式理据 | 第36-37页 |
4.4 双关语中的意向性解析 | 第37-39页 |
4.5 小结 | 第39-40页 |
第5章 讨论 | 第40-42页 |
5.1 客观语境对属性模式操作的突变影响 | 第40-41页 |
5.2 认知语境对属性模式操作的突变影响 | 第41-42页 |
结论 | 第42-44页 |
参考文献 | 第44-47页 |
攻读学位期间发表的学术论文 | 第47-48页 |
致谢 | 第48页 |