对越汉语进行体教学研究
| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 第一章 绪论 | 第7-10页 |
| 1.1.研究目的和意义 | 第7页 |
| 1.2 研究内容 | 第7-8页 |
| 1.3 研究方法和语料来源 | 第8-9页 |
| 1.3.1 研究方法 | 第8页 |
| 1.3.2 语料来源 | 第8-9页 |
| 1.4 研究范围 | 第9-10页 |
| 1.4.1“体”与“时”的区别 | 第9页 |
| 1.4.2 研究界定 | 第9-10页 |
| 第二章 汉越进行体对比分析 | 第10-27页 |
| 2.1 汉越进行体的语义特征对比 | 第10-17页 |
| 2.1.1 汉语进行体的语义特征 | 第10-14页 |
| 2.1.2 越南语进行体的语义特征 | 第14-16页 |
| 2.1.3 汉越进行体语义特征的异与同 | 第16-17页 |
| 2.2 汉越进行体的句法特征对比 | 第17-27页 |
| 2.2.1 汉语进行体的句法特征 | 第17-23页 |
| 2.2.2 越南语进行体的句法特征 | 第23-25页 |
| 2.2.3 汉越进行体句法特征的异与同 | 第25-27页 |
| 第三章 越南学生习得汉语进行体偏误分析 | 第27-41页 |
| 3.1 越南学生汉语进行体的偏误调查 | 第27-36页 |
| 3.1.1 调查背景及经过 | 第27-30页 |
| 3.1.2 调查数据分析 | 第30-36页 |
| 3.2 越南学生汉语进行体偏误产生的原因 | 第36-41页 |
| 3.2.1 母语负迁移导致的偏误 | 第36-38页 |
| 3.2.2 教材的编写 | 第38-41页 |
| 第四章 对越汉语进行体教与学的建议 | 第41-44页 |
| 4.1 教材方面 | 第41-42页 |
| 4.2 教师方面 | 第42-43页 |
| 4.3 学生方面 | 第43-44页 |
| 结语 | 第44-46页 |
| 参考文献 | 第46-48页 |
| 附录 | 第48-51页 |
| 作者简介 | 第51-52页 |
| 致谢 | 第52页 |