基于对外汉语教学的同义词辨析研究
摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-7页 |
一、绪论 | 第7-11页 |
(一) 同义词的界定 | 第7-8页 |
1. 现代汉语本体研究中同义词的界定 | 第7页 |
2. 对外汉语教学中同义词的范畴 | 第7-8页 |
(二) 相关研究综述 | 第8-9页 |
1. 汉语同义词的理论研究概述 | 第8页 |
2. 对外汉语同义词教学的研究现状 | 第8-9页 |
(三) 研究对象、研究意义及研究方法 | 第9-11页 |
1. 研究对象 | 第9-10页 |
2. 研究意义 | 第10页 |
3. 研究方法 | 第10-11页 |
二、同义词辨析的角度与方法 | 第11-25页 |
(一) 一般辨析方法 | 第11-19页 |
1. 语义差异 | 第11-17页 |
2. 语法差异 | 第17-18页 |
3. 语用差异 | 第18-19页 |
(二) 利用反义词来对同义词进行辨析 | 第19-25页 |
1. 反义词与义素分析法 | 第19-22页 |
2. 利用反义词对同义词辨析的可行性及实例 | 第22-25页 |
三、同义词辨析的教学对策 | 第25-35页 |
(一) 同义词教学中存在的问题 | 第25-29页 |
1. 母语的负迁移 | 第25-26页 |
2. 母语文化差异 | 第26页 |
3. 教材释义不当 | 第26-29页 |
(二) 同义词辨析的教学对策 | 第29-35页 |
1. 同义词辨析应全面、综合 | 第29-30页 |
2. 同义词辨析应注重词语的搭配特点 | 第30页 |
3. 同义词的辨析应着重辨析语素意义 | 第30-31页 |
4. 同义词辨析应在合适的语境中进行 | 第31-32页 |
5. 同义词辨析应注重精讲多练 | 第32-33页 |
6. 同义词辨析应结合中国文化 | 第33-35页 |
四、基本结论 | 第35-36页 |
参考文献 | 第36-37页 |
附录:《汉语教程》系列教材中所涉及同义词词表 | 第37-39页 |
后记 | 第39-40页 |