首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

口译学习者影子跟读成绩的影响因素研究

摘要第4页
要旨第5-8页
1 はじめに第8-11页
2 先行研究第11-17页
    2.1 通訳トレーニング方法に関する先行研究第11-12页
    2.2 シャドーイングが外国語学習への効果に関する先行研究第12-14页
    2.3 シャドーイングに影響を与える要素に関する先行研究第14-15页
    2.4 本研究の位置付け第15-17页
3 研究方法第17-29页
    3.1 研究課題第17-18页
    3.2 実験対象第18页
    3.3 研究手続き第18-29页
        3.3.1 シャドーイング遂行テスト第19-22页
        3.3.2 シャドーイング意識調査第22-23页
        3.3.3 ワーキングメモリ容量を測定するリーディングスパンテスト第23-29页
4 通訳学習者のシャドーイング意識とワーキングメモリ容量第29-36页
    4.1 通訳学習者のシャドーイング意識第29-31页
    4.2 通訳学習者の日本語ワーキングメモリ容量第31-33页
    4.3 シャドーイング意識とワーキングメモリ容量の関連性分析第33-36页
5 資料要因、学習者要因とシャドーイング遂行成績の関連性第36-45页
    5.1 音声速度によるシャドーイング遂行成績第36-41页
    5.2 シャドーイング意識を通訳学習者要因とした場合第41-42页
    5.3 ワーキングメモリ容量を通訳学習者要因とした場合第42-45页
6 総合的考察第45-47页
7 終わりに第47-51页
    7.1 本研究のまとめ第47-48页
    7.2 通訳教育への考え第48-49页
    7.3 今後の課題第49-51页
参考文献第51-53页
附録A シャドーイング遂行資料第53-55页
附録B アンケート調査第55-56页
附録C ワーキングメモリ容量を測定するリーディングスパンテスト第56-61页
附録D リーディングスパンテスト回答チェックシート第61-62页
附録E シャドーイングテスト遂行被験者音声文字化第62-90页
謝辞第90-92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:基于互文性的中日口译策略研究--以前国家主席胡锦涛演讲为例
下一篇:翻译普遍性视角下的《史记》《汉书》中的经济术语英译分析