首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英文歌名的汉译研究

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5-6页
摘要第7-10页
Chapter1 Introduction第10-14页
    1.1 The Research Background第10-11页
    1.2 The Research Purpose and Significance第11-12页
    1.3 Layout of the Thesis第12-14页
Chapter2 Literature Review第14-21页
    2.1 An Introduction to English Songs Titles第14-17页
        2.1.1 The Characteristics of English Songs Titles第14-16页
        2.1.2 The Functions of English Songs Titles第16-17页
    2.2 Previous Studies of the Chinese Translation of English Songs Titles第17-20页
        2.2.1 Previous Studies Overseas第17-18页
        2.2.2 Previous Studies at Home第18-20页
    2.3 Comments on the Previous Studies第20-21页
        2.3.1 Contribution第20页
        2.3.2Problems第20-21页
Chapter 3 Theoretical Foundation and Methodology第21-26页
    3.1 Theoretical Foundation第21-24页
        3.1.1 A Brief Introduction to Nida第21-22页
        3.1.2 Functional Equivalence Theory第22-23页
        3.1.3 Contributions of Functional Equivalence Theory第23-24页
    3.2 Methodology第24-26页
        3.2.1 Data Collection第24-25页
        3.2.2 Research Method第25-26页
Chapter4 An Analysis of the Chinese Translation of English Songs Titles第26-37页
    4.1 Errors第26-30页
        4.1.1 Linguistic Errors第26-27页
        4.1.2 Pragmatic Errors第27-28页
        4.1.3 Cultural Errors第28-30页
    4.2 The Chinese Translation of English Songs Titles第30-37页
        4.2.1 Lexical Equivalence第30-31页
        4.2.2 Semantic Equivalence第31-33页
        4.2.3 Pragmatic Equivalence第33-35页
        4.2.4 Cultural Equivalence第35-37页
Chapter5 Principles and Strategies第37-49页
    5.1 Principles第37-39页
        5.1.1 Conciseness第37页
        5.1.2 Elegance第37-38页
        5.1.3 Readability第38-39页
        5.1.4 Accuracy第39页
    5.2 Strategies第39-49页
        5.2.1 Abridgment第40-41页
        5.2.2 Addition第41-43页
        5.2.3 Free Translation第43-45页
        5.2.4 Conversion of Word Classes第45-46页
        5.2.5 Literal Translation第46-47页
        5.2.6 Transliteration第47-49页
Chapter6 Conclusion第49-51页
    6.1 Summary of Findings in the Thesis第49页
    6.2 Limitations of the Study第49页
    6.3 Suggestions to the Future Research第49-51页
References第51-54页
Achievements in Scientific Research during the Period of Study for MTI第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:长春富奥—江森公司培训资料翻译实践报告
下一篇:中俄满洲里—后贝加尔边疆区定期协调会议翻译实践报告