| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-14页 |
| ·Summary of Translation Content | 第10-11页 |
| ·The purpose and Applicability of Financial News | 第11-12页 |
| ·General Situation of Domestic Financial News Translation Practice | 第12-14页 |
| Chapter Two The Theory and Skills of English Financial News Translation | 第14-24页 |
| ·Comparison between Chinese and English News | 第14-16页 |
| ·Comparison between Chinese and English Leads | 第14-15页 |
| ·Comparison between Chinese and English Titles | 第15-16页 |
| ·Comparison of News Body Translation between Chinese and English | 第16页 |
| ·The Characteristics of Financial Journalistic Translation | 第16-18页 |
| ·Translation Techniques for Financial News | 第18-24页 |
| ·Skills of Literal Translation and Free Translation | 第18-20页 |
| ·Amplification and Omission | 第20-21页 |
| ·Division and Combination | 第21-22页 |
| ·Conversion | 第22-24页 |
| Chapter Three The Analysis of English Financial Journalistic Translation Practice | 第24-31页 |
| ·Skills of Literal Translation and Free Translation | 第24-26页 |
| ·Amplification and Omission | 第26-27页 |
| ·Division and Combination | 第27-29页 |
| ·Conversion | 第29-31页 |
| Chapter Four Conclusion | 第31-33页 |
| Reference | 第33-34页 |
| Appendix | 第34-113页 |
| 作者简介 | 第113-114页 |
| Acknowledgements | 第114页 |