日语和汉语中同位结构的比较研究
| 摘要 | 第1-6页 |
| 要旨 | 第6-10页 |
| 第1章 序論 | 第10-18页 |
| ·はじめに | 第10页 |
| ·先行研究とその問題点 | 第10-13页 |
| ·日本語の同格構造についての先行研究 | 第10-11页 |
| ·中国語の同格構造についての先行研究 | 第11-13页 |
| ·先行研究の問題点 | 第13页 |
| ·本稿の目的と研究方法 | 第13-14页 |
| ·本稿に使う言語理論 | 第14-18页 |
| 第2章 同格構造の定義と分類 | 第18-21页 |
| ·同格構造の定義 | 第18-20页 |
| ·同格構造の分類 | 第20-21页 |
| 第3章 日本語の同格構造について | 第21-32页 |
| ·「名詞+名詞」構造 | 第21-27页 |
| ·「上位概念名詞+下位概念名詞」 | 第21-23页 |
| ·「下位概念名詞+上位概念名詞」 | 第23-26页 |
| ·前後の語が同じ概念レベルにおける同格構造 | 第26-27页 |
| ·代名詞が介在する同格構造 | 第27-32页 |
| ·「名詞(+の)+代名詞」 | 第28-30页 |
| ·「代名詞(+という)+名詞」 | 第30页 |
| ·「代名詞+代名詞」 | 第30-32页 |
| 第4章 中国語の同格構造について | 第32-42页 |
| ·「名詞+名詞」構造 | 第32-36页 |
| ·「上位概念名詞+下位概念名詞」 | 第32-34页 |
| ·「下位概念名詞+上位概念名詞」 | 第34-35页 |
| ·前後の語が同じ概念レベルにおける同格構造 | 第35-36页 |
| ·代名詞が介在する同格構造 | 第36-42页 |
| ·「名詞+代名詞」 | 第36-38页 |
| ·「代名詞+名詞」 | 第38-39页 |
| ·「代名詞+代名詞」 | 第39-42页 |
| 第5章 日本語と中国語の同格構造の対照 | 第42-54页 |
| ·共通点 | 第42-49页 |
| ·カテゴリーの内部構造の成員分布から | 第42-47页 |
| ·同格構造の文法位置づけから | 第47-49页 |
| ·相違点 | 第49-54页 |
| ·名詞と名詞の構造 | 第49-51页 |
| ·代名詞が介在する構造 | 第51-54页 |
| 第6章 終章 | 第54-57页 |
| 参考文献 | 第57-61页 |
| 謝辞 | 第61-62页 |
| 附录A 详细中文摘要 | 第62-64页 |