| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Contents | 第7-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-14页 |
| ·Research Background and Significance | 第10-11页 |
| ·Research Objectives and Research Questions | 第11页 |
| ·Research Methodology and Data Collection | 第11-12页 |
| ·Organization of the Research | 第12-14页 |
| Chapter Two Literature Review | 第14-26页 |
| ·Research on Back-translation | 第14-18页 |
| ·Definitions of Back-translation | 第14-16页 |
| ·Back-translation for Improving Translation Competence | 第16-18页 |
| ·Research on Collocation | 第18-25页 |
| ·Definitions of Collocation | 第18-19页 |
| ·The Importance of Collocation | 第19-20页 |
| ·Collocation and Translation | 第20-23页 |
| ·The Importance of Collocation Knowledge to Translation | 第20-22页 |
| ·The Importance of Translation to Collocation Acquisition | 第22-23页 |
| ·Common Collocation Errors | 第23-25页 |
| ·Summary | 第25-26页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第26-30页 |
| ·What Is Social Constructivism? | 第26页 |
| ·Assumptions of Social Constructivism | 第26-27页 |
| ·Intersubjectivity of Social Meanings | 第27页 |
| ·Tentative Theoretical Framework | 第27-28页 |
| ·Summary | 第28-30页 |
| Chapter Four Back-translation and Collocation——A Constructivistic Approach | 第30-36页 |
| ·Teaching and Learning Translation | 第30-32页 |
| ·Social Constructivism and Back-translation Learning | 第32-34页 |
| ·Collocation Acquisition | 第34-35页 |
| ·The process of Back-translation | 第35页 |
| ·Summary | 第35-36页 |
| Chapter Five An Empirical Research | 第36-54页 |
| ·Subject | 第36页 |
| ·Material and Tool | 第36-38页 |
| ·Material | 第37页 |
| ·Questionnaires | 第37页 |
| ·Analysis Tool | 第37-38页 |
| ·Research Procedure | 第38-41页 |
| ·Grouping | 第39页 |
| ·Pretest | 第39页 |
| ·Back-translation Training | 第39-41页 |
| ·Post Test | 第41页 |
| ·Interview | 第41页 |
| ·Research Scope and Restrictions | 第41-42页 |
| ·Discussion of the Research Results | 第42-53页 |
| ·Back-translation Results | 第42-44页 |
| ·Chinese-English Table of Collocations | 第42-44页 |
| ·Back-translation Text for Chinese to English Translation | 第44页 |
| ·The Translation Results of the Experimental Text | 第44-45页 |
| ·Results of the Questions Questionnaires | 第45-53页 |
| ·Assignments | 第45-47页 |
| ·Questionnaires | 第47-52页 |
| ·Interviews | 第52-53页 |
| ·Summary | 第53-54页 |
| Chapter Six Conclusion | 第54-57页 |
| ·Major Findings | 第54页 |
| ·Implication | 第54-56页 |
| ·Limitation | 第56页 |
| ·Suggestions for Future Research | 第56-57页 |
| Bibliography | 第57-63页 |
| Appendices | 第63-88页 |
| Appendix A Experimental Text | 第63-64页 |
| Appendix B English Text for Back-translation | 第64-66页 |
| Appendix C Chinese Translation of the English Text for Back-translation | 第66-67页 |
| Appendix D Chinese-English Table of Collocations | 第67-69页 |
| Appendix E Pretest Questionnaire | 第69-72页 |
| Appendix F Post-Test Questionnaire | 第72-76页 |
| Appendix G Results of Pretest Questionnaire | 第76-81页 |
| Ⅰ. Results of Pretest Questionnaire of Class A | 第76-78页 |
| Ⅱ. Results of Pretest Questionnaire of Class B | 第78-81页 |
| Appendix H Results of Post-Test Questionnaire | 第81-88页 |
| Ⅰ. Results of Post-Test Questionnaire of Class A | 第81-84页 |
| Ⅱ. Results of Post-Test Questionnaire of Class B | 第84-88页 |
| Acknowledgements | 第88-89页 |