| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-8页 |
| Contents | 第8-10页 |
| Introduction | 第10-17页 |
| Chapter One Basics of Translation and Culture | 第17-24页 |
| ·General Introduction to Translation and Culture | 第17-20页 |
| ·The Relationship between Culture and Translation | 第20-24页 |
| ·Cultural Exchange is the Origin of Translation | 第21页 |
| ·Translation is a Part of Culture | 第21页 |
| ·Translation is a Bridge between Cultures | 第21-24页 |
| Chapter Two The Cultural Circumstances of the Society and the Selection of Translation Strategies | 第24-40页 |
| ·The Social Status of the Culture and the Selection of Translation Strategies | 第24-34页 |
| ·Translation in Foreign Countries | 第25-28页 |
| ·Translation between English and Chinese | 第28-34页 |
| ·Translation According to the Social Needs and Expectations of the People | 第34-38页 |
| ·Translation in Foreign Countries | 第34页 |
| ·Translation between English and Chinese | 第34-38页 |
| ·Political Involvement of the Society | 第38-40页 |
| Chapter Three The Attitudes of Translators and the Selection of Translation Strategies | 第40-48页 |
| ·The Political Attitudes of Translators and the Selection of Translation Strategies | 第41-47页 |
| ·Highly Domesticated Methods Used in Translation | 第42-43页 |
| ·Literal Translation Strategy Used in Translation | 第43-45页 |
| ·Co-existence of Two Contradictory Translation Strategies | 第45-47页 |
| ·The Mentality of Translators and the Selection of Translation Strategies | 第47-48页 |
| Chapter Four Readers and the Selection of Translation Strategies | 第48-55页 |
| ·Levels of the Readers and the Selection of Translation Strategies | 第48-51页 |
| ·Aesthetic Preferences of the Readers and the Selection of Translation Strategies | 第51-55页 |
| ·Aesthetic Preference: Image VS. Logic | 第51-52页 |
| ·Aesthetic Preference: Parallel Construction VS. Free Style | 第52-53页 |
| ·Aesthetic Preference: Literal Norms in Different Cultures | 第53-55页 |
| Chapter Five The Effects of Translation on Culture | 第55-59页 |
| ·Influence of the Translation on Chinese Culture | 第55-57页 |
| ·Literature | 第55-56页 |
| ·Language | 第56页 |
| ·Ideology | 第56-57页 |
| ·Science and Technology | 第57页 |
| ·Influence of the Translation of Chinese Literature on the World Culture | 第57-59页 |
| Conclusion | 第59-61页 |
| Bibliography | 第61-64页 |