| Acknowledgements | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-9页 |
| 摘要 | 第9-10页 |
| Introduction | 第10-13页 |
| Chapter 1 Literary Review of Drama Translation Studies | 第13-22页 |
| ·Definition of Drama | 第13页 |
| ·Dualistic Nature of Drama | 第13-15页 |
| ·Difference between Drama and Other Literature Genres | 第13-15页 |
| ·Features of Drama Language | 第15页 |
| ·Reviews on Drama Translation in China and Abroad | 第15-21页 |
| ·Drama Translation Studies in China | 第15-18页 |
| ·Drama Translation Studies in the West | 第18-21页 |
| ·Drama Translation: for Page or Stage | 第21-22页 |
| Chapter 2 Relevance Theory and Translation | 第22-36页 |
| ·Basics of Relevance Theory | 第22-28页 |
| ·Communication as an Ostensive-inferential Process | 第22-24页 |
| ·Cognitive Environment & Mutual Manifestness | 第24-25页 |
| ·Contextual Effects and the Principle of Relevance | 第25-28页 |
| ·Relevance Theoretic Account of Translation | 第28-36页 |
| ·Gutt’s Framework | 第28-31页 |
| ·Secondary Communication Situations | 第31页 |
| ·Translation as an Act of Ostensive-inferential Communication | 第31-34页 |
| ·Roles of Translator and Receptor in the Translation Process | 第34-36页 |
| Chapter 3 Cultural Default and Relevance Theory | 第36-51页 |
| ·Language, Culture and Translation | 第36-38页 |
| ·Cultural Default and Relevance Theory | 第38-44页 |
| ·Definition of Cultural Default | 第39-41页 |
| ·Mechanism of Cultural Default | 第41-44页 |
| ·Schema Theory | 第41-42页 |
| ·Relevance Theoretic Account of Cultural Default | 第42-44页 |
| ·Communication Failure Caused by Cultural Default | 第44页 |
| ·Constituents of Cultural Default | 第44-49页 |
| ·Approaches to Cultural Compensation in Translation: Foreignization | 第49-51页 |
| Chapter 4 Strategies in Cultural Default Compensation in Drama Texts Based on | 第51-71页 |
| ·Cultural Default and Drama | 第51-52页 |
| ·Strategies to Compensate Cultural Default in Drama Text Translation Based on RT | 第52-71页 |
| ·Contextual Effects in Appreciating Drama Texts | 第53-54页 |
| ·Cultural Default Compensation Strategies | 第54-58页 |
| ·Cultural Transplantation | 第54-55页 |
| ·Cultural Annotation | 第55页 |
| ·Cultural Amplification | 第55页 |
| ·Cultural Substitution | 第55-56页 |
| ·Cultural Generalization | 第56-57页 |
| ·Cultural Deletion | 第57-58页 |
| ·Illustrations from Teahouse and Death of a Salesman | 第58-71页 |
| Conclusion | 第71-73页 |
| Bibliography | 第73-76页 |