汉英感知器官词汇对比研究
摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
附表索引 | 第9-10页 |
第1章 绪论 | 第10-15页 |
1.1 选题背景 | 第10页 |
1.2 与选题有关的研究综述 | 第10-13页 |
1.3 研究内容、研究方法和语料来源 | 第13-14页 |
1.4 研究意义 | 第14-15页 |
第2章 汉英语感知器官词汇系统对比 | 第15-20页 |
2.1 汉语感知器官词汇系统 | 第15-17页 |
2.2 英语感知器官词汇系统 | 第17-18页 |
2.3 汉英语感知器官词汇系统对比 | 第18-20页 |
第3章 汉英语感知器官词词义对比 | 第20-34页 |
3.1 “眼”与“eye”的词义对比 | 第20-24页 |
3.1.1 “眼”的词义内容 | 第20-21页 |
3.1.2 “eye”的词义内容 | 第21-22页 |
3.1.3 “眼”与“eye”的词义对比 | 第22-24页 |
3.2 “耳”与“ear”词义内容对比 | 第24-26页 |
3.2.1 “耳”的词义内容 | 第24页 |
3.2.2 “ear”的词义内容 | 第24-25页 |
3.2.3 “耳”与“ear”词义对比 | 第25-26页 |
3.3 “鼻”与“nose”的语义对比 | 第26-28页 |
3.3.1 “鼻”的词义内容 | 第26页 |
3.3.2 “nose”的词义内容 | 第26-27页 |
3.3.3 “鼻”与“nose”词义对比 | 第27-28页 |
3.4 “口”与“mouth”词义对比 | 第28-34页 |
3.4.1 “口”的词义内容 | 第28-30页 |
3.4.2 “mouth”的词义内容 | 第30-31页 |
3.4.3 “口”与“mouth”词义内容对比 | 第31-34页 |
第4章 感知器官的结构类型对比及文化透视 | 第34-46页 |
4.1 感知器官词与颜色词 | 第34-35页 |
4.2 感知器官词与方位词 | 第35-37页 |
4.3 感知器官词与性质形容词 | 第37-38页 |
4.4 感知器官词与动词 | 第38-41页 |
4.5 感知器官词与动物词 | 第41-43页 |
4.6 汉语感知器官名词的文化透视 | 第43-46页 |
结语 | 第46-48页 |
参考文献 | 第48-51页 |
致谢 | 第51页 |