首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

生态翻译学说视角下的《营销4.0》翻译实践报告

Acknowledgements第6-7页
Abstract第7页
摘要第8-10页
Chapter 1 Description of the Translation Task第10-12页
    1.1 Background and significance of the translation task第10-11页
    1.2 Theme and features of the source text第11-12页
Chapter 2 Theoretical Framework of Eco-translatology第12-15页
    2.1 Development of eco-translatology第12页
    2.2 Eco-environment of translation第12-13页
    2.3 Adaption and selection第13页
    2.4 Three-dimensional transformation第13页
    2.5 Ethics of eco-translatology第13-15页
Chapter 3 Translation Process第15-17页
    3.1 Preparations第15页
    3.2 Translation, revision and final treatment第15页
    3.3 Communication with agency and client第15-17页
Chapter 4 Case Studies: Realization of Three-Dimensional Transformation and Other Eco-Translatology Criteria第17-25页
    4.1 Realization of Linguistic Dimensional Transformation第17-20页
        4.1.1 Additions第17-18页
        4.1.2 Omissions第18页
        4.1.3 Disassembling/Splitting第18-19页
        4.1.4 Changes of voice第19-20页
    4.2 Realization of Cultural Dimensional Transformation第20-21页
        4.2.1 Four-character phrases第20-21页
        4.2.2 Image shifts第21页
    4.3 Realization of Communicative Dimensional Transformation第21-24页
        4.3.1 Metaphors and similes第22-23页
        4.3.2 Personifications第23-24页
    4.4 Statistics第24-25页
Summary第25-27页
    5.1 Conclusions第25页
    5.2 Limitations and outlooks第25-27页
Bibliography第27-28页
Appendixes第28-95页

论文共95页,点击 下载论文
上一篇:《国际教育学百科全书》(第三版)翻译报告—功能对等视角下的研究
下一篇:商务合同汉译实践报告--以《快递物流服务合同》及《汽车租赁合同》为例