INTRODUCTION | 第8-12页 |
CHAPTER ONE LANGUAGE, CULTURE AND TRANSLATION | 第12-21页 |
1 Definition of language | 第12页 |
2 Basic concepts of culture | 第12-14页 |
3 Relationship between language and culture | 第14-17页 |
3.1 Language as a part of culture | 第15-16页 |
3.2 Language as a vehicle of cultural transmission | 第16页 |
3.3 Interdependence of language and culture | 第16-17页 |
4 Manifestation of cultural differences | 第17-18页 |
5 Language translation between different cultures | 第18-21页 |
CHAPTER TWO EFFECTS CAUSED BY CULTURAL DIFFERENCES ON IDIOM TRANSLATION | 第21-29页 |
1 Regional cultural differences | 第21-23页 |
2 Conventional cultural differences | 第23-25页 |
3 Religious cultural differences | 第25-26页 |
4 Historical cultural differences | 第26-29页 |
CHAPTER THREE CONCRETE METHODS APPLIED TO IDIOM TRANSLATION | 第29-45页 |
1 Literal translation | 第31-35页 |
2 Liberal translation | 第35-42页 |
2.1 Equivalent translation | 第36-38页 |
2.2 Transferred translation | 第38-40页 |
2.3 Additional translation | 第40-42页 |
3 Combination of literal and liberal translation | 第42-45页 |
CONCLUSION | 第45-47页 |
BIBLIOGRAPHY | 第47-49页 |