首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

地方政府报告的翻译实践报告--以《2014年固始县十三届人大四次会议上的政府工作报告》为例

摘要第4页
要旨第5-6页
致谢第6-8页
引言第8-9页
1 翻译项目的描述第9-11页
    1.1 翻译项目的背景第9页
    1.2 翻译手段第9-10页
    1.3 翻译进程第10-11页
        1.3.1 准备工作第10页
        1.3.2 翻译过程第10-11页
2 翻译案例分析第11-16页
    2.1 词语类翻译第11-13页
        2.1.1 政治性专有名词的翻译第11页
        2.1.2 文化局限词的翻译第11-12页
        2.1.3 高频词汇的翻译第12-13页
    2.2 句子的翻译第13-16页
        2.2.1 顺译与意译第13-14页
        2.2.2 加译第14-16页
翻译总结第16-17页
    1 翻译经验的总结第16页
    2 对今后学习工作的启发及展望第16-17页
注释第17-18页
参考文献第18-19页
附录第19-42页
    原文第19-29页
    译文第29-42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:《外国人》的翻译实践报告书--日语长句翻译中分译的运用
下一篇:中日间商务合同翻译实践报告书