| Abstract | 第4页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| ChapterⅠTASK DESCRIPTION | 第7-9页 |
| 1.1 Introduction to the Task | 第7页 |
| 1.2 The Initiator and the Purpose of the Task | 第7-8页 |
| 1.3 Significance and Objective of the Report | 第8-9页 |
| Chapter II PROCESS DESCRIPTION | 第9-13页 |
| 2.1 Pre-translation Preparations | 第9-10页 |
| 2.2 Process of Translation | 第10-11页 |
| 2.3 Post-translation Management | 第11-13页 |
| Chapter III CASE STUDY | 第13-22页 |
| 3.1 Rhetoric Translation | 第13-16页 |
| 3.2 Context Translation | 第16-19页 |
| 3.3 Culture Translation | 第19-22页 |
| Chapter Ⅳ CONCLUSION | 第22-24页 |
| 4.1 Major Findings | 第22页 |
| 4.2 Liminitions and Suggestions | 第22-24页 |
| REFERENCE | 第24-25页 |
| APPENDIXⅠ | 第25-47页 |
| APPENDIXⅡ | 第47-67页 |
| ACKNOWLEDGEMENTS | 第67-68页 |