首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

中国现代散文英译中的创造性叛逆研究

Abstract第1-4页
摘要第4-7页
1 Introduction第7-17页
   ·Research background第7-12页
     ·The fidelity complex第7-10页
     ·The equivalence addiction第10-12页
   ·Research significanoe第12-15页
     ·The history of Creative Treason第12-14页
     ·The edge of Creative Treason第14页
     ·The blanks of Creative Treason第14-15页
   ·Research methodology第15-17页
2 Theoretical Framework第17-27页
   ·Hermeneutics as the backbone第17-23页
     ·Evolution of Hermeneutics第17-18页
     ·Features of Fore-understanding第18-23页
   ·Aesthetics as the standard第23-27页
     ·Evolution of aesthetics第24页
     ·Xu Yuanchong's translation aesthetic theories第24-27页
3 The Play of Creative Treason第27-54页
   ·Acoustical treason第27-34页
     ·Rhythms refreshed第28-30页
     ·Rhymes renewed第30-34页
   ·Lexical treason第34-45页
     ·Expressions shared第34-36页
     ·Words created第36-39页
     ·Words extended第39-44页
     ·Figures of speech changed第44-45页
   ·Syntactical treason第45-49页
     ·Link tightening第46-47页
     ·Canal reconstruction第47-49页
   ·Imagery treason第49-54页
     ·Image reduction第49-50页
     ·Image addition第50-52页
     ·Image alteration第52-54页
4 Fetters of Creative Treason第54-61页
   ·The stifling Chinese English第54-57页
     ·Load "ness"第54-55页
     ·"Make" Trouble第55-56页
     ·"Dead" Stress第56-57页
   ·The festering faith第57-61页
     ·Fear of flaws第57-59页
     ·Curb of creation第59-61页
5 Conclusion第61-63页
   ·Major findings第61页
   ·Recommendations for further research第61-63页
BIBLIOGRAPHY第63-66页
ACKNOWLEDGEMENTS第66-67页
攻读硕士学位期间发表的论文第67-69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:接受理论下《老人与海》两个中译本对比研究
下一篇:艺术类大学生思想政治教育实效性研究