| Chapter One Introduction | 第1-14页 |
| Chapter Two Necessity of Studying Culture in Translation | 第14-20页 |
| ·Definition of Culture | 第14-16页 |
| ·Importance of Studying Culture in Translation | 第16-20页 |
| Chapter Three Criteria of Translation from a Cultural Perspective | 第20-29页 |
| ·The Informativeness of the Transferred Cultural Messages | 第20-24页 |
| ·The Effectiveness of the Transferred Cultural Messages | 第24-29页 |
| Chapter Four Chinese-Western Cultural Differences Influenci Translation | 第29-39页 |
| ·Cultural Differences in Belief | 第30-32页 |
| ·Cultural Differences in Thinking Mode | 第32-36页 |
| ·Cultural Differences in Geographical and Natural Environment | 第36-39页 |
| Chapter Five Translation Strategies from a Cultural Perspective | 第39-72页 |
| ·Alienation and Adaptation | 第39-51页 |
| ·Literal Translation and Liberal Translation | 第51-61页 |
| ·Transliterations | 第61-64页 |
| ·Footnotes | 第64-72页 |
| Chapter Six Conclusion | 第72-76页 |
| References | 第76-80页 |
| Abstract (Chinese) | 第80-84页 |
| Abstract (English) | 第84-90页 |