首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

接受理论与旅游推介文本的英译

摘要第1-6页
Abstract第6-12页
List of Abbreviations第12-13页
Introduction第13-19页
   ·Rationale and Significance of the Study第13-16页
   ·Research Questions第16页
   ·Research Methodology and Data Collection第16-17页
   ·Structure of the Thesis第17-19页
Chapter 1 Review of Reception Theory第19-27页
   ·Origin of Reception Theory第19-21页
   ·Reader in Reception Theory第21-24页
   ·Horizon of Expectation第24-27页
Chapter 2 Overview of Tourism Advertising Text(TAT)第27-46页
   ·Definition of Tourism Advertising Text第27-29页
   ·Difference between Chinese and English TAT第29-41页
     ·Difference in Terms of Language第29-31页
     ·Difference in Terms of Culture第31-33页
     ·Difference in Terms of Information第33-35页
     ·Difference in Terms of Political Ideology第35-39页
     ·Difference in Pragmatic Perspective第39-41页
   ·Existing Problems in C-E Translation of TAT第41-46页
Chapter 3 Catering to Horizons of Expectations of the TL Readersin Translation of TAT第46-81页
   ·Linguistic Concern for the TL Readers第48-54页
     ·Necessity of Linguistic Concern第48-49页
     ·Strategies and Skills for Linguistic Concern第49-54页
   ·Cultural Concern for the TL Readers第54-64页
     ·Cultural Analogy第56-58页
     ·Cultural Annotation第58-61页
     ·Cultural Integration第61-64页
   ·Informative Concern for the TL Readers第64-72页
     ·Information Conversion第66-67页
     ·Information Amplification第67-69页
     ·Information Abridgement第69-72页
   ·Concern for TL Readers' Political Ideology第72-77页
   ·Concern for TL Readers' Pragmatic Perspective第77-81页
Chapter 4 Upgrading of Horizons of Expectations of the TLReaders in Translation of TAT第81-96页
   ·Upgrading of Horizons of Linguistic Expectations第82-84页
   ·Upgrading of Horizons of Cultural Expectations第84-88页
   ·Upgrading of Horizons of Informative Expectations第88-91页
   ·Upgrading of Horizons of Expectations for Political Ideology第91-93页
   ·Upgrading of Horizons of Expectations for Pragmatic Perspective第93-96页
Conclusion第96-101页
Bibliography第101-106页
Acknowledgements第106-107页
攻读学位期间主要的研究成果第107页

论文共107页,点击 下载论文
上一篇:从顺应论角度论英文电影字幕的汉译--以《当幸福来敲门》为个案
下一篇:近十年来英汉翻译对汉语的影响