| 致谢 | 第6-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| ABSTRACT | 第8页 |
| 引言 | 第10-11页 |
| 第一章 简明英语 | 第11-14页 |
| (一)简明英语的概念 | 第11-12页 |
| (二)联邦简明语言导则 | 第12-14页 |
| 第二章 某投资环境研究报告翻译项目概述 | 第14-18页 |
| (一)案例介绍 | 第14页 |
| (二)案例中投资环境研究报告文本的特点 | 第14-15页 |
| (三)案例中投资环境研究报告类文本的翻译原则 | 第15-18页 |
| 第三章 简明英语原则在某投资环境研究报告英译项目中的应用 | 第18-30页 |
| (一)词汇层面 | 第18-23页 |
| 1.使用主动语态 | 第18-19页 |
| 2.言简意赅 | 第19-22页 |
| 3.避免使用隐藏动词 | 第22-23页 |
| (二)句子层面 | 第23-30页 |
| 1.采用简短的句子 | 第24-25页 |
| 2.采用紧凑的主谓宾结构 | 第25-28页 |
| 3.采用序列 | 第28-30页 |
| 结语 | 第30-31页 |
| 参考文献 | 第31-32页 |
| 附录 | 第32-43页 |