摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-8页 |
第一章 前言 | 第8-12页 |
第一节 易卜生与《玩偶之家》简介 | 第8-10页 |
第二节 研究目的与框架结构 | 第10-12页 |
第二章 文献综述 | 第12-16页 |
第一节 功能目的理论的研究概述 | 第12-14页 |
第二节 易卜生戏剧的研究 | 第14-16页 |
第三章 《玩偶之家》潘家洵和刘森尧译本简介 | 第16-22页 |
第一节 选择两个译本的理由 | 第16-17页 |
第二节 不同译者介绍 | 第17-18页 |
第三节 不同译本的背景及差异性 | 第18-22页 |
第四章 功能目的理论视角下两个译本对比与评析 | 第22-48页 |
第一节 语篇层面对比 | 第23-30页 |
第二节 词汇层面对比 | 第30-37页 |
第三节 句法层面对比 | 第37-42页 |
第四节 不同译本的不足与翻译难点 | 第42-48页 |
第五章 结论 | 第48-50页 |
参考文献 | 第50-54页 |
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第54-56页 |
个人简历 | 第56-62页 |
致谢 | 第62页 |