留学生汉语言说类动词习得研究
摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4页 |
第0章 绪论 | 第7-19页 |
0.1 选题理由及选题意义 | 第7-8页 |
0.1.1 选题理由 | 第7页 |
0.1.2 选题意义 | 第7-8页 |
0.2 研究内容 | 第8页 |
0.3 研究方法及语料来源 | 第8-9页 |
0.3.1 研究方法 | 第8-9页 |
0.3.2 语料来源 | 第9页 |
0.4 汉语言说类动词研究综述 | 第9-19页 |
0.4.1 本体研究 | 第9-17页 |
0.4.2 第二语言教学中言说类动词的研究 | 第17-19页 |
第一章 汉语言说类动词的研究范围与分类 | 第19-25页 |
1.1 汉语言说类动词的研究范围 | 第19-20页 |
1.2 汉语言说类动词的下位分类 | 第20-25页 |
1.2.1 句法语义角度的分类 | 第20-22页 |
1.2.2 言语行为功能角度的分类 | 第22-25页 |
第二章 留学生汉语言说类动词习得情况考察 | 第25-37页 |
2.1 留学生使用情况考察 | 第25-31页 |
2.1.1 总体使用情况 | 第25-26页 |
2.1.2 正确用例情况 | 第26-28页 |
2.1.3 偏误用例情况 | 第28-31页 |
2.2 留学生习得难度分析 | 第31-37页 |
2.2.1 正确使用相对频率和习得区间分析 | 第31-32页 |
2.2.2 阶段计分法分析 | 第32-34页 |
2.2.3 蕴含量表法分析 | 第34-37页 |
第三章 留学生汉语言说类动词偏误用例分析 | 第37-52页 |
3.1 冗余类偏误分析 | 第37-38页 |
3.1.1 介词冗余 | 第37-38页 |
3.1.2 动词冗余 | 第38页 |
3.2 遗漏类偏误分析 | 第38-40页 |
3.2.1 介词遗漏 | 第39页 |
3.2.2 宾语遗漏 | 第39-40页 |
3.2.3 其他遗漏 | 第40页 |
3.3 错序类偏误分析 | 第40-44页 |
3.3.1 介词短语错序 | 第41页 |
3.3.2 动宾错序 | 第41-43页 |
3.3.3 动补错序 | 第43-44页 |
3.3.4 其他错序 | 第44页 |
3.4 误代类偏误分析 | 第44-52页 |
3.4.1 介词误代 | 第45-46页 |
3.4.2 动词误代 | 第46-50页 |
3.4.3 其他误代 | 第50-52页 |
第四章 留学生汉语言说类动词习得特征与教学启示 | 第52-59页 |
4.1 习得主要特征分析 | 第52-54页 |
4.1.1 正确用例主要特征 | 第52页 |
4.1.2 偏误用例主要特征 | 第52-54页 |
4.2 偏误主要原因分析 | 第54-56页 |
4.2.1 目的语规则复杂性 | 第54-55页 |
4.2.2 学习者心理词库联想模式的特殊性 | 第55页 |
4.2.3 学习策略的误导 | 第55-56页 |
4.2.4 教学活动和工具书的影响 | 第56页 |
4.3 言说类动词教学启示 | 第56-59页 |
4.3.1 重塑学生词汇习得观念 | 第56-57页 |
4.3.2 适度增加教材汉语释义 | 第57页 |
4.3.3 进行深度语义对比分析 | 第57页 |
4.3.4 创设语境启发感悟差异 | 第57-58页 |
4.3.5 合理增加语块教学内容 | 第58-59页 |
结论 | 第59-61页 |
参考文献 | 第61-66页 |
致谢 | 第66页 |