| 中文摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| Introduction | 第7-9页 |
| Chapter One Project Overview | 第9-13页 |
| 1.1 Object | 第9页 |
| 1.2 Significance | 第9-11页 |
| 1.3 Method | 第11页 |
| 1.4 Structure | 第11-13页 |
| Chapter Two Key Points and Difficulties,Analysis of Causes | 第13-17页 |
| 2.1 The Language Characteristics of the Dialogue Text in The Scarlet Letter | 第13-15页 |
| 2.2 Key Points and Difficulties,Analysis of Causes | 第15-17页 |
| Chapter Three Solutions | 第17-34页 |
| 3.1 Translation of Words | 第17-23页 |
| 3.2 Translation of Sentence | 第23-30页 |
| 3.3 Disposal of Cultural Differences | 第30-34页 |
| Chapter Four Conclusion and Suggestions | 第34-37页 |
| Bibliography | 第37-40页 |
| Appendix | 第40-97页 |
| Acknowledgments | 第97页 |