首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《教师自我效能及其对课堂教学过程、学生学习适应能力和教师福祉的影响:40年研究综述》的汉译及翻译实践报告

致谢词第3-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
第一部分 《教师自我效能及其对课堂教学过程、学生学习适应能力和教师福祉的影响:40年研究综述》原文第7-39页
第二部分 《教师自我效能及其对课堂教学过程、学生学习适应能力和教师福祉的影响:40年研究综述》译文第39-71页
第三部分 翻译实践报告第71-83页
    3.1 源语文本简介第71-74页
        3.1.1 源语文本来源及作者背景第71页
        3.1.2 选材缘由第71-72页
        3.1.3 源语文本分析第72-74页
            3.1.3.1 源语文本类型分析第72-73页
            3.1.3.2 源语文本语言特征分析第73-74页
    3.2 奈达“功能对等理论”简介第74页
    3.3 翻译案例分析第74-81页
        3.3.1 词层对等第75-77页
        3.3.2 句层对等——以长句的处理为例第77-79页
        3.3.3 文体对等第79-81页
    3.4 翻译实践总结第81-83页
参考文献第83-84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:《0-8岁幼儿早教计划的发展适宜性实践》的汉译及翻译报告
下一篇:目的论视角下学术话语的英译汉翻译--以《计算机与翻译:译者指南》(第八章)为例