首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

概念隐喻视角下《莎士比亚十四行诗》的隐喻研究

Abstract第4页
摘要第5-8页
Chapter 1 Introduction第8-12页
    1.1 Background of the Research第8-9页
    1.2 Significance and Purpose of the Research第9-10页
    1.3 Methodology of the Research第10页
    1.4 Structure of the Thesis第10-12页
Chapter 2 Literature Review第12-22页
    2.1 Studies on Conceptual Metaphor第12-16页
        2.1.1 Previous Studies Abroad第12-14页
        2.1.2 Previous Studies at Home第14-16页
    2.2 Shakespeare and His Sonnets第16-22页
        2.2.1 Studies Abroad第16-18页
        2.2.2 Studies at Home第18-22页
Chapter 3 Theoretical Framework第22-32页
    3.1 A Brief Introduction to Conceptual Metaphor第22-29页
        3.1.1 The Definition of Conceptual Metaphor第22-23页
        3.1.2 The Classification of Conceptual Metaphor第23-25页
        3.1.3 The Main Features of Conceptual Metaphor第25-27页
        3.1.4 The Working Mechanism of the Conceptual Metaphor第27-29页
    3.2 The Relationships between Language, Cognition and Metaphor第29-32页
        3.2.1 Language and Cognition第29页
        3.2.2 Language and Metaphor第29-30页
        3.2.3 Metaphor and Cognition第30-32页
Chapter 4 Analysis of the Conceptual Metaphors in Shakespeare's Sonnets第32-56页
    4.1 Metaphors of LOVE第32-39页
        4.1.1 Structural Metaphor of LOVE第33-36页
        4.1.2 Ontological Metaphor of LOVE第36-39页
    4.2 Metaphors of LIFE第39-44页
        4.2.1 Structural Metaphor of LIFE第40-43页
        4.2.2 Ontological Metaphor of LIFE第43-44页
    4.3 Metaphors of HUMAN BEING第44-49页
        4.3.1 Structural Metaphor of HUMAN BEING第44-46页
        4.3.2 Ontological Metaphor of HUMAN BEING第46-49页
    4.4 Metaphors of TIME第49-52页
        4.4.1 Structural Metaphor of TIME第49-50页
        4.4.2 Ontological Metaphor of TIME第50-52页
    4.5 Metaphors of BEAUTY第52-56页
        4.5.1 Structural Metaphor of BEAUTY第53-54页
        4.5.2 Ontological Metaphor of BEAUTY第54-56页
Chapter 5 Conclusion第56-60页
    5.1 Major Findings of the Study第56-57页
    5.2 Limitations of the Study第57页
    5.3 Suggestions for Further Studies第57-60页
Bibliography第60-64页
Acknowledgements第64-66页
Achievements第66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:《欢迎来到德班:仙境福民之地》英汉翻译实践报告
下一篇:译者主体性视角下模具文本汉译报告