中文摘要 | 第3-4页 |
要旨 | 第5-10页 |
はじめに | 第10-11页 |
第一章 先行研究 | 第11-13页 |
第一節 先行研究 | 第11-12页 |
第二節 まとめと問題提起 | 第12-13页 |
第二章 日本語の漢字語彙について | 第13-41页 |
第一節 日本語漢字語彙の定義 | 第13-26页 |
一 日本 文字 の 誕生 | 第13-14页 |
二 日本 語語 彙 の 分類 | 第14-21页 |
(一) 語種による分類 | 第14-20页 |
(二) 表記による分類 | 第20-21页 |
三 日本語における漢字 | 第21-26页 |
(一) 漢字とは | 第21-22页 |
(二) 日本語漢字 | 第22页 |
(三) 日本語漢字語彙の割合 | 第22-25页 |
(四) 近代以降の漢字政策 | 第25-26页 |
第二節 日本語における漢字語彙 | 第26-35页 |
一 漢字語彙の使用 | 第26-30页 |
二 常用漢字 | 第30-35页 |
(一) 常用漢字とは | 第30-31页 |
(二) 日本人の漢字力調査 | 第31-33页 |
(三) 中国人の漢字力調査 | 第33-35页 |
第三節 日本語漢字語彙と受容性について | 第35-41页 |
一 本論における漢字語彙 | 第35页 |
二 語彙 と そ の 受容 性 | 第35-36页 |
三 日本 語漢 字語 彙受 容 の 時代 的特 徴 | 第36-39页 |
四 漢語 の 日本 的変 化 | 第39-40页 |
五 ま と め と 本稿 で の 扱 い | 第40-41页 |
第三章 語誌による漢字語彙の意味変化 | 第41-74页 |
第一節 語誌研究について | 第41-43页 |
第二節 日本語漢字語彙の意味変化 | 第43-74页 |
一 意味変化とは | 第43页 |
二 意味変化の種類 | 第43-66页 |
(一)語意の拡大 | 第43-50页 |
1 訓読 み に よ る 語意 の 拡大 | 第43-47页 |
2 類似 に よ る 語意 の 拡大 | 第47页 |
3 一般 化 に よ る 語意 の 拡大 | 第47-49页 |
4 同漢 字語 彙 ― 感情 上 の 語意 の 拡大 | 第49-50页 |
(二)語意の縮小―語の原義よりも狭く、特殊化になる。 | 第50-54页 |
1 一般 化 に よ る 意味 の 縮小 | 第50-52页 |
2 同漢字語彙―発音の相違と語意の縮小 | 第52-53页 |
3 同漢字語彙―使用範囲の相違と語意の縮小 | 第53-54页 |
(三) 転義 | 第54-66页 |
1、類似性…指示対象の形状や感覚における共感と共通性。 | 第59-60页 |
2、近接性…関連性の深さからの転用 | 第60-62页 |
3、上昇、下落…価値や評価がプラスやマイナスに変化 | 第62-65页 |
4、漢字が同じ、発音が違って、語意が全く違う | 第65-66页 |
(四)漢字語彙の多義変化 | 第66页 |
三 語彙変化と中国人学生の難問 | 第66-72页 |
(一) 死語による難問 | 第69页 |
(二) 語意の変化による難問 | 第69-72页 |
1 語意の拡大による難問 | 第69-70页 |
2 語意の縮小による難問 | 第70页 |
3 概念変化と転義による難問 | 第70-71页 |
4 ニュアンスによる語意の拡大 | 第71-72页 |
四 ま と め と 分析 | 第72-74页 |
(一) まとめ | 第72页 |
(二) 漢字語彙学習の難問分析 | 第72-74页 |
第四章 語彙と文化との関わり | 第74-77页 |
一 言語 と 文化 の 関係 | 第74-75页 |
二 語彙 か ら み た 文化 | 第75-76页 |
三 日本 語漢 字語 彙 の 受容 性 | 第76-77页 |
終 わ り に | 第77-79页 |
参考文献 | 第79-82页 |
攻读学位期间发表的论文和研究成果 | 第82-83页 |
謝辞 | 第83页 |