首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

美国汉语学习者对汉语普通话辅音的知觉同化与区分实验研究

中文摘要第3-4页
Abstract第4-5页
一、引言第9-17页
    1.1 选题背景第9-10页
    1.2 第二语言语音范畴习得理论模型简介第10-12页
        1.2.1 知觉同化模型(PAM)第10-11页
        1.2.2 言语学习模型(SLM)第11-12页
    1.3 实验介绍第12-13页
        1.3.1 知觉同化实验第12页
        1.3.2 知觉区分实验第12-13页
    1.4 研究综述第13-15页
        1.4.1 感知角度的二语语音习得研究综述第13-15页
        1.4.2 美国汉语学习者对汉语普通话辅音习得的研究综述第15页
    1.5 本研究的主要内容和意义第15-17页
二、汉英辅音系统对比及习得现状第17-21页
    2.1 汉英辅音系统对比第17-19页
        2.1.1 汉语辅音系统第17页
        2.1.2 英语辅音系统第17-18页
        2.1.3 汉英辅音系统对比第18-19页
    2.2 美国汉语学习者汉语辅音习得偏误现状第19-21页
        2.2.1 送气音和不送气音的偏误第19-20页
        2.2.2 舌尖音的偏误第20页
        2.2.3 舌面音的偏误第20页
        2.2.4 舌根音的偏误第20-21页
三、美国汉语学习者对汉语普通话辅音的知觉同化实验第21-31页
    3.1 实验目的第21页
    3.2 实验方法第21-23页
        3.2.1 被试第21页
        3.2.2 实验刺激项第21-22页
        3.2.3 实验过程第22-23页
    3.3 实验结果第23-30页
        3.3.1 美国汉语学习者对汉语辅音知觉判断的基本情况第23-26页
        3.3.2 语音环境(后接元音)在跨语言辅音范畴知觉归类中的作用第26-28页
        3.3.3 二语学习时间在跨语言辅音范畴知觉归类中的作用第28-30页
    3.4 实验小结第30-31页
四、美国汉语学习者对汉语普通话辅音的知觉区分实验第31-41页
    4.1 实验目的第31-32页
    4.2 实验方法第32-35页
        4.2.1 被试第32页
        4.2.2 实验刺激项第32-34页
        4.2.3 实验过程第34-35页
        4.2.4 实验测量指标第35页
    4.3 实验结果第35-40页
        4.3.1 美国汉语学习者对汉语送气-不送气辅音音节对比的知觉区分第35-37页
        4.3.2 美国汉语学习者对汉语辅音对比zh-j、ch-q的知觉区分第37-39页
        4.3.3 美国汉语学习者对汉语辅音对比sh-x的知觉区分第39-40页
    4.4 实验小结第40-41页
五、实验结果讨论第41-45页
    5.1 知觉同化实验讨论第41页
        5.1.1 关于被试在实验中是否存在知觉归类活动的讨论第41页
        5.1.2 关于汉语不送气辅音同化问题讨论第41页
    5.2 知觉区分实验讨论:关于不同语音对比的知觉区分敏感度不同问题第41-42页
    5.3 总讨论:关于汉语学习时间的长短未影响实验结果的问题第42-43页
    5.4 本文小结第43-45页
        5.4.1 本文实验结果第43-44页
        5.4.2 本文值得进一步研究的方向第44-45页
注释第45-46页
中文参考文献第46-47页
英文参考文献第47-50页
附录第50-53页
    实验一调查问卷第50-51页
    实验二调查问卷第51-53页
后记第53-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:常温秸秆复合菌系的筛选及其在犊牛生物菌床养殖中的应用
下一篇:Spark并行动态规划及其在水库群发电优化调度中的应用