首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--词典论文

英汉新闻用语词典释义信息的改进研究

ACKNOWLEDGEMENTS第1-6页
ABSTRACT第6-7页
摘要第7-8页
CONTENS第8-11页
LIST OF ABBREVIATIONS第11-12页
LIST OF TABLES第12-13页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第13-19页
   ·Rationale of the Study第13-16页
   ·Research Questions第16页
   ·Methodology第16-17页
   ·Organization of the Thesis第17-19页
CHAPTER TWO RELEVANT STUDIES第19-31页
   ·The Lexical Features of Journalistic English第19-23页
     ·Adoption of Short Words in Journalistic English第20-21页
     ·Adoption of New Words in Journalistic English第21-23页
   ·Nominalization in Journalistic English第23-26页
   ·Studies on Definitions in Specialized Bilingual Dictionaries第26-28页
   ·Specialized Bilingual Dictionaries with Descriptive and Explanatory Definitions第28-29页
   ·Lexical Definitions and Encyclopedic Definitions in Specialized Bilingual Dictionaries第29-31页
CHAPTER THREE DEFINITION PROBLEMS FOUND IN ECDJES第31-55页
   ·The Features of Headword Selection in Specialized Bilingual Dictionaries第31-33页
   ·The Features of the Headword Selection in ECDJEs第33-44页
     ·The Brevity of the Headwords in ECDJEs第35-41页
     ·The Diversity and Readability of the Headwords in ECDJEs第41-44页
   ·Definition Problems Found in ECDJEs第44-55页
     ·Lexical Definitions and Encyclopedic Definitions in ECDJEs第44-45页
     ·Problems Found in Lexical Definitions第45-50页
     ·Problems Found in Encyclopedic Definitions第50-52页
     ·The Lack of Cross-Reference in ECDJEs第52-55页
CHAPTER FOUR IMPROVEMENTS TO THE DEFINITIONS IN ECDJES第55-69页
   ·Improvements to the Definitions in ECDJEs第55-68页
     ·Improvements to the Chinese Equivalents in ECDJEs第55-57页
     ·Improvements to the Phonetic Transcriptions in ECDJEs第57-60页
     ·Improvements to the Etymological Information in the Definitions in ECDJEs第60-62页
     ·Improvements to the Encyclopedic Definitions in ECDJEs第62-65页
     ·Significance of Cross-Reference in the Definitions in ECDJEs第65-67页
     ·Elimination of the Inappropriate Use of Punctuations in the Definitions第67-68页
   ·Summary of the Improvements to the Definitions in ECDJEs第68-69页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第69-73页
   ·Research Findings第69-70页
   ·Innovations and Significance of the Study第70-71页
   ·Limitations of the Study and Suggestions for Further Study第71-73页
REFERENCES第73-79页
APPENDICES第79-87页
 Appendix A第79-80页
 Appendix B第80-81页
 Appendix C第81-83页
 Appendix D第83-87页
在校期间发表论文清单第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:从传播学看英汉连续传译中的“噪音”及其克服“噪音”的训练
下一篇:莎士比亚戏剧中对白的动作性在中文翻译中的再现--Measure for Measure中译本的个案研究