首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

2016年绵阳足球教练培训班口译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-8页
Chapter One Introduction第8-11页
    1.1 Background and Significance第8-9页
    1.2 Project Description第9-11页
Chapter Two Process of the Project第11-19页
    2.1 Preparation for the Interpreting Task第11-17页
        2.1.1 Communication of the Interpretation Material第12-13页
        2.1.2 Analysis of Football Words第13-16页
        2.1.3 Use of Theory第16-17页
    2.2 Classes of Interpreting第17-19页
Chapter Three Case Analysis Under the Frame of Daniel Gile’s Effort Models第19-37页
    3.1 Listening第19-24页
        3.1.1 Pronunciation and Intonation第19-21页
        3.1.2 Solutions第21-24页
    3.2 Note-Taking第24-29页
        3.2.1 Application of Symbols and Abbreviations第25-27页
        3.2.2 Records of Logical Structure第27-29页
    3.3 Memory第29-32页
        3.3.1 Unfamiliarity of the Terminology第30页
        3.3.2 Confusion of the Logic第30-31页
        3.3.3 Energy Overload第31-32页
    3.4 Production第32-37页
        3.4.1 Proper Noun第32-33页
        3.4.2 Phrase第33-34页
        3.4.3 Sentence第34-37页
Chapter Four Evaluation of the Interpreting Project第37-39页
    4.1 Evaluation from the MTI Centre第37页
    4.2 Evaluation from the Employer第37页
    4.3 Self-evaluation第37-39页
Conclusion第39-41页
Acknowledgement第41-42页
Bibliography第42-44页
Appendixes第44-50页
The Author’s Translation Work第50-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:文学教学在高中英语课程中的实践研究
下一篇:《诗仙李白民间传说故事读本》故事1-15英译实践报告