首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论形合与意合对英译汉的影响--《儿童与青少年的执行能力》翻译报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
1 翻译任务描述第6-7页
2 翻译过程描述第7-8页
3 翻译案例分析第8-13页
    3.1 英汉长句的翻译第8-10页
    3.2 人称照应的处理第10-11页
    3.3 理论思考第11-13页
        3.3.1 动态对等与形合意合第11-12页
        3.3.2 目的论与形合意合第12-13页
4 翻译实践总结第13-14页
致谢第14-15页
参考文献第15-16页
附录第16-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:语篇目的与翻译策略--以数码绘画杂志和奢侈品广告翻译为例
下一篇:基于纸笔和计算机的英语阅读测试中受试者元认知策略使用对比研究