ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第7-9页 |
1 TASK DESCRIPTION | 第9-14页 |
1.1 The Interpreting Task | 第9-10页 |
1.2 Difficulties of the Task | 第10页 |
1.3 Client of the Task | 第10-11页 |
1.4 Target of the Task | 第11-12页 |
1.5 Audience of the Task | 第12页 |
1.6 Expectations of the Client | 第12-13页 |
1.7 Evaluations | 第13-14页 |
1.7.1 The Evaluation from the Speaker | 第13页 |
1.7.2 The Evaluation from the Audience | 第13-14页 |
2 TASK PREPARATION | 第14-18页 |
2.1 Preparation for the First Lecture | 第14-17页 |
2.2 Preparation for the Second Lecture | 第17-18页 |
3 CASE STUDY | 第18-32页 |
3.1 Coping Tactics When Less-prepared | 第18-26页 |
3.1.1 Body Language | 第18-22页 |
3.1.2 Supplements | 第22-24页 |
3.1.3 Search | 第24-25页 |
3.1.4 After-lecture | 第25-26页 |
3.1.5 Omissions | 第26页 |
3.2 Different Performances in Two Lectures | 第26-30页 |
3.2.1 Terminology | 第27-28页 |
3.2.2 Confidence | 第28-29页 |
3.2.3 Language Processing | 第29-30页 |
3.3 Peer Assessment of Quality | 第30-32页 |
4 CONCLUSION | 第32-34页 |
4.1 Major Findings | 第32-33页 |
4.1.1 Effect of Preparation on Interpreting Performance | 第32页 |
4.1.2 Coping Tactics for Less Prepared Task | 第32-33页 |
4.2 Limitations | 第33页 |
4.3 Suggestions | 第33-34页 |
REFERENCES | 第34-35页 |
APPENDICE | 第35-64页 |
Appendix A | 第35-55页 |
Appendix B | 第55-64页 |