首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

The Naked Future(节选)翻译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
引言第8-9页
1.翻译任务描述第9-11页
    1.1 文本来源第9页
    1.2 文本分析第9-11页
2.翻译任务过程第11-13页
    2.1 译前准备第11页
    2.2 翻译阶段第11页
    2.3 翻译质量控制第11-13页
3.语言顺应论和科普英语翻译第13-14页
4.译例分析第14-19页
    4.1 语境顺应理论指导下的科普英语翻译第14-16页
        4.1.1 意译第14-15页
        4.1.2 增译第15-16页
    4.2 语言结构顺应理论指导下的科普英语翻译第16-19页
        4.2.1 句式重组第16-17页
        4.2.2 拆译第17-19页
5.翻译经验总结与感悟第19-20页
参考文献第20-21页
附录第21-66页
致谢第66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:Future Files:A Brief History of the Next 50 Years(节选)翻译报告
下一篇:英语V-edly副词的理解及其翻译