| Acknowledgement | 第4-5页 |
| Academic Achievements | 第5-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7页 |
| Chapter One Introduction | 第9-15页 |
| 1.1 Research background | 第9-11页 |
| 1.2 Objectives and Significance of the Study | 第11-13页 |
| 1.3 Data Collection and Research Methodologies | 第13-14页 |
| 1.4 Layout of the Thesis | 第14-15页 |
| Chapter Two Literature Review | 第15-22页 |
| 2.1 Current Research of Translation Criteria | 第15-18页 |
| 2.1.1 Current Research of Translation Criteria Abroad | 第15-16页 |
| 2.1.2 Current Research of Pragmatic Translation Criteria at Home | 第16-18页 |
| 2.2 Pluralism Tendency in Translation Criteria | 第18-22页 |
| Chapter Three Characteristics and Requirements of Pragmatic Translation | 第22-24页 |
| 3.1 Characteristics of Pragmatic Translation | 第22-23页 |
| 3.2 Requirements of Pragmatic Translation | 第23-24页 |
| Chapter Four Macro Criteria of Pragmatic Translation | 第24-27页 |
| 4.1 Definition of Macro Criteria of Pragmatic Translation | 第24-25页 |
| 4.2 Macro Criteria of Pragmatic Translation | 第25-27页 |
| Chapter Five Micro Criteria of Pragmatic Translation | 第27-47页 |
| 5.1 Definition of Micro Criteria of Pragmatic Translation | 第27-29页 |
| 5.2 Text Type-Based Micro Translation Criteria | 第29-47页 |
| 5.2.1 Translation Criteria of Business Contract | 第30-37页 |
| 5.2.2 Translation Criteria of Business Correspondence | 第37-40页 |
| 5.2.3 Translation Criteria of Commercial Advertising | 第40-43页 |
| 5.2.4 Translation Criteria of Public Signs | 第43-47页 |
| Chapter Six Conclusion | 第47-49页 |
| References | 第49-51页 |