| 中文摘要 | 第1-7页 |
| ABSTRACT | 第7-8页 |
| 第一章 绪论 | 第8-13页 |
| ·选题的理由 | 第8-9页 |
| ·研究目标和研究内容 | 第9页 |
| ·研究目标 | 第9页 |
| ·研究内容 | 第9页 |
| ·相关先行研究 | 第9-11页 |
| ·汉语社会称谓研究情况 | 第9-10页 |
| ·泰国社会称谓研究情况 | 第10-11页 |
| ·研究方法和语料来源 | 第11-13页 |
| ·研究方法 | 第11-12页 |
| ·语料来源 | 第12-13页 |
| 第二章 汉泰社会称谓概述 | 第13-27页 |
| ·社会称谓语的界定 | 第13-14页 |
| ·汉语社会称谓的分类及使用情况 | 第14-20页 |
| ·通用称谓语及使用情况 | 第14-17页 |
| ·姓名称谓语及使用情况 | 第17-18页 |
| ·职衔称谓语及使用情况 | 第18页 |
| ·拟亲属称谓语及使用情况 | 第18-19页 |
| ·零称谓语及使用情况 | 第19-20页 |
| ·人称代词及使用情况 | 第20页 |
| ·泰语社会称谓的相应分类及异同 | 第20-27页 |
| ·通用称谓语及汉泰异同 | 第20-22页 |
| ·姓名称谓语及汉泰异同 | 第22页 |
| ·职衔称谓语及汉泰异同 | 第22-23页 |
| ·拟亲属称谓语及汉泰异同 | 第23-25页 |
| ·零称谓语及汉泰异同 | 第25页 |
| ·人称代词及汉泰异同 | 第25-27页 |
| 第三章 泰国留学生汉语社会称谓使用情况的调查与分析 | 第27-46页 |
| ·泰国留学生汉语社会称谓使用情况调查设 | 第27-28页 |
| ·问卷设计 | 第27页 |
| ·调查对象 | 第27页 |
| ·调查过程 | 第27-28页 |
| ·调查结果与分析 | 第28-46页 |
| ·习得与使用情况 | 第28-38页 |
| ·偏误类型及其产生原因 | 第38-46页 |
| 第四章 汉语社会称谓教学建议 | 第46-53页 |
| ·针对课堂教学三要素的建议 | 第46-49页 |
| ·对学习者的建议 | 第46-47页 |
| ·对教师的建议 | 第47-48页 |
| ·对教材的建议 | 第48-49页 |
| ·针对社会称谓语的教学法建议 | 第49-53页 |
| ·情景教学法 | 第49-50页 |
| ·交际教学法 | 第50-51页 |
| ·任务型教学法 | 第51-53页 |
| 第五章 结论 | 第53-54页 |
| 参考文献 | 第54-56页 |
| 附录 | 第56-62页 |
| 附录1 中文版 | 第56-59页 |
| 附录2 泰文版 | 第59-62页 |
| 致谢 | 第62页 |