首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

翻译教学法在汉语教学中的运用--以印尼苏迪曼将军大学汉语教学为例

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
1 前言第8-10页
   ·背景第8页
   ·目的第8-9页
   ·研究意义第9页
   ·研究方法第9-10页
2 印尼苏迪曼将军大学简介第10-18页
   ·印尼苏迪曼将军大学简介第10-11页
   ·印尼苏迪曼将军大学汉语专业教育背景第11页
   ·印尼苏迪曼将军大学开办中文专业的意义第11-12页
   ·苏迪曼将军大学中文专业简介第12-18页
3 汉语翻译教学法第18-34页
   ·翻译的概念及分类第18-21页
   ·笔译教学法第21-27页
   ·口译教学法第27-34页
4 翻译教学法对汉语语法和语音教学的影响第34-42页
   ·汉语语法知识简介第34页
   ·汉语语音知识简介第34-35页
   ·翻译教学法对语法教学的影响第35-39页
   ·翻译教学法对语音教学的影响第39-42页
5 翻译教学法对语法和语音知识影响的调查与分析第42-53页
   ·调查对象与方法第42-43页
   ·研究过程第43-46页
   ·问卷调查结果与分析第46-50页
   ·解决方法第50-53页
6 结论第53-55页
   ·总结第53-55页
致谢第55-56页
相关教材第56-57页
参考文献第57-61页
附录1 调查问卷,对“笔译”与“口译”课学生的调查问卷第61-62页
附录2 印尼苏迪曼将军大学的中心大楼第62-63页
附录3 印尼苏迪曼将军大学的图书馆第63-64页
附录4 印尼苏迪曼将军大学的行政大楼第64-65页
附录5 印尼苏迪曼将军大学的校长办公大楼第65-66页
附录6 印尼苏迪曼将军大学社会与政治学院英语专业及汉语专业的教学大楼第66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:钙结合蛋白及作用位点的生物信息学研究
下一篇:政府购买城市社区居家养老服务研究--以武汉市江汉区为例